Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Woman - Девушка"

Примеры: Woman - Девушка
There was a very lovely, nice young woman working at Embarcadero operations who was more than happy to give me a hand. Славная девушка работает в Эмбаркадеро, которая рада была мне помочь.
But for what it's worth, you're a beautiful, intelligent young woman. Но ты же красивая, умная девушка.
Then I saw a woman sitting on the steps. Или, скорее всего, девушка.
My woman's down there too, that's Judy Rose Larson. И моя девушка тоже с ними.
The woman that looks like Kim Eun Young but it is her first time here. Девушка на записи... но впервые здесь.
A manipulative young woman, she is forced to hide her gender because her father, Hisamasa, refuses to accept a woman as a daimyō. Молодая девушка, скрывающая свой пол, из-за того, что её отец отказался признавать женщину в качестве даймё.
As I conducted my reporting, I heard woman after woman allege that the same professor or the same fraternity had engaged in multiple instances of assault or harassment. Составляя свои отчёты, я слушала, как девушка за девушкой говорили о том, что один и тот же профессор или одно и то же братство занималось множеством притеснений и домогательств.
A young woman has been killed, someone's child. Убита девушка, приходившаяся кому-то дочерью.
Sometimes the groom and his family, rather than selecting a particular young woman to kidnap, decide on a household; that way they can still kidnap one of the sisters if the woman they desire is not home. Иногда жених и его семья, вместо того, чтобы искать другого кандидата на похищение, решают прямо во дворе, кого из сестёр девушки можно похитить, если желаемая девушка оказалась не дома.
Yes. Misa is the perfect, most worthy woman for Light. Миса-сан хорошая девушка и подходит Лайту-куну.
I keep seeing that Dutch woman, you know, sprawled out like that. До сих пор перед глазами та девушка в своей глупой позе.
A young woman calling to tip us off about a big drugs ring. Девушка хочет предупредить о провозе крупной партии наркотиков.
Young woman, I've gone to the trouble of looking you up. Девушка, я нахожу ваше присутствие здесь нежелательным.
If a man and woman eat the worm together, then their night will be a delirium of ecstasy and passion. Если парень и девушка выпьют его, то их ночь преисполнится наслаждением и страстью.
Obviously, you're the strongest woman in the world if you managed to figure out a way to get through all that. Ты определенно самая сильная девушка с мире, раз смогла со всем этим справиться.
This became a major scandal in Berlin society, as the young woman in question was from a notable family that had been very hospitable to Graef. Это вызвало крупный скандал в берлинском обществе, так как молодая девушка была из знатной семьи, благосклонно настроенной к художнику.
Young woman Frosya Burlakova comes to Moscow from a remote Siberian village to enter the Gnessin State Musical College and become a singer. Девушка Фрося Бурлакова приезжает в Москву из глухой сибирской деревни Ельцовки, чтобы стать певицей.
Both sides offer incentives into the thousands of dollars to the hapless and exhilarated woman to secure her promise that she keep or abort the child. Обе стороны предлагают тысячи долларов, чтобы несчастная девушка, гарантировала, что сохранит ребёнка или прервет беременность.
This young woman's demise was caused by blunt force trauma. Эта девушка погибла от сильного удара тыпым предметом.
The woman (portrayed by Katelyn Rosaasen) closes off to the rest of the world, represented with the special effects of crystals forming around her. Девушка (сыгранная Кэйтлин Росаасин) ограждается от остального мира, что показано спецэффектами кристаллов, формирующихся вокруг неё.
Ichiko Izumiya is an eighteen-year-old woman who goes to language school in university and works part-time at a music store. Итико - восемнадцатилетняя девушка, она учится в университете и подрабатывает в музыкальном магазине.
Mona Hibbard (Driver) is a young woman from a troubled home who has one overarching goal: to become the winner of the Miss America pageant. Мона Хиббард - молодая девушка из неблагополучной семьи Нейпервилла, которая мечтает выиграть конкурс «Мисс Америка».
Seems you're a young woman now and you have to learn to run up bills with the best of them. Ты уже взрослая девушка и должна учиться делать покупки, притом разумно.
Far far beyond the artificial shine of any woman's bought complexion. Любая девушка в сравненьи с ней старухой кажется.
Nothing. The woman who was with me went down there a yearago and she nevercame back. Просто одна девушка год назад уехала от меня в Бомбей-сити.