| Last night I see in my hotel room... a woman called C.J. on the television. | Вчера я видел в свой большой номер... девушка звайся Си-Джей по телевизор. |
| "Where is that fine young woman?" | "Где та прекрасная девушка?" - Он так сказал? |
| The tussle on the lawn totally put paid to the scenario of a woman wearing a wig. | Драка на лужайке уничтожила запланированный сценарий, в котором девушка носит парик. |
| I think I'd know if a woman living under my roof liked to roll around with other women. | Я думаю, знал бы, если б девушка, живущая в моём доме любила кувыркаться с другими женщинами. |
| I can't believe there is a woman in 2008 who doesn't have a cell phone. | Я не могу поверить, что в 21-м веке существует девушка, у которой нет телефона. |
| You know her simply as "Amber," the young woman who brought down bad boy Chicago state's attorney Peter Florrick. | Вы знаете её, как "Эмбер", это молодая девушка, которая посадила плохого мальчика и чикагского государственного адвоката Питера Флоррика. |
| And then the other day on the subway, a woman "accidentally" sat on my hand. | А недавно в метро девушка "случайно" села мне на руку. |
| A few days later, on a snowy night, a young woman in white knocked on the door and asked for shelter. | Через несколько дней, в одну снежную ночь, в их дверь постучала девушка в белом и попросилась к ним, чтобы переждать бурю. |
| Jennifer Fields... The woman from the cabin? | Дженнифер Филдс, девушка из хижины. |
| What the hell is some woman doing out here by herself? | Какого черта здесь разгуливает одинокая девушка? |
| ! Why is a fine woman like you not married? | Как такая милая девушка как ты может быть незамужем? |
| No, I sleep with Jezebel, but she's a girl and I need a woman on my arm at the party so... | Нет, с Джезибель я сплю, но она лишь девушка, а мне нужна женщина на вечеринке рядом со мной, так что... |
| Well, it means that if you are a girl... or rather, a woman... | Ну, это означает, что если ты девушка... или позже, женщина... |
| Who was the woman I saw? | Кто та девушка, которую я видел? |
| The cloth the young woman spun was fine and beautiful. | Одежда, которую шила девушка, была удобной и красивой. |
| The punch line is that a year and a half later, I was there when this magnificent young woman, my daughter, got married. | Кульминационный момент настал полтора года спустя, я был там, когда прекрасная молодая девушка, моя дочь, выходила замуж. |
| Young woman is afraid, next thing you know, I'm here on a 187. | Например, девушка пожалеет дружка, а через час меня вызывают по коду 187. |
| Every woman in my office would stone me if they found where I was right now. | Каждая девушка из моего офиса кинула бы в меня камнем, если бы узнала, где я сейчас нахожусь. |
| As for you, young woman, you're fired. | Что до вас, девушка, вы уволены. |
| A young woman, just behind the lawyer | Молодая девушка, сразу за адвокатом. |
| I assure you, young woman, I'm the furthest thing from a threat. | Я вас уверяю, девушка, угроза и я - далекие понятия. |
| This young woman that she's staying with has already exercised very poor judgment in regards to Maddie. | Эта девушка, с которой она живёт, уже не раз принимала не очень хорошие решения касаемо Мэдди. |
| I hope you two could help me complete the story about how the woman was killed | Я надеюсь, что вы оба поможете мне закончить рассказ... о том, как была убита девушка. |
| It's my woman so I'll allow it. | Она же ваша девушка так что я разрешаю |
| That woman who helped you escape the compound, who is she? | Та девушка, которая помогла нам сбежать из лагеря, кто она? |