Enjoy it, lucky wife. |
Насладись же, удачливая супруга. |
Moon is goddess - wife of sun. |
Луна богиня, супруга солнца. |
Where is your wife now? |
Где сейчас ваша супруга? |
Is is wife as affectionate? |
Супруга его так же мила? |
Your wife spotted us, right? |
Твоя супруга застукала нас? |
Sir, I have a message from your wife. |
Сэр, звонила ваша супруга. |
How is your wife? |
Как поживает ваша супруга? |
How's your wife? |
Ну, как супруга? |
How's that lovely wife of yours? |
Как поживает твоя супруга? |
I'm not your wife. |
Я не твоя супруга. |
Who proposed to kill her wife? |
Кто предложил убить её супруга? |
O, sweet wife of my brother |
О, милая супруга брата моего |
What else did your wife say? |
А что пишет ваша супруга? |
You or your wife? |
Вы или ваша супруга? |
I'm only a wife. |
Я всего лишь его супруга. |
And this is my dear wife |
А это моя дорогая супруга |
My own darling wife Agnes... |
Дорогая моя супруга Агнесса... |
"Goodbye, my dear wife." |
Прощай, моя милая супруга. |
How's your charming wife? |
Как поживает ваша супруга? |
Priest Jeremija's wife and other priests and their families were not injured, only the wife of father Miomir. A soldier injured her arm by a knife. |
Супруга священника Иеремии и остальные священники не получили травми, кроме супруги о. Миомира - ее руку ножем повредил один солдат СФОР. |
My late wife, Shaheed Mohtarma Benazir Bhutto, led the fight for democracy and laid down her life for it. |
Борьбу за демократию возглавила моя покойная супруга Мохтарма Беназир Бхутто, положившая за нее свою жизнь. |
She is given the name "Simplicity" by Henry Mayhew's wife and her real name is never revealed. |
Имя «Симплисити» (от англ. Simplicity «простота») ей дала супруга Генри Мэйхью - ее настоящее имя на протяжение всей книги так ни разу не было упомянуто. |
Mrs. Zwirski, the president's wife, to chief warden Tvardiyevich. |
Супруга пана Жвирского к пану начальнику Твардиевичу. |
How many men here are attracted to Shelly, his - his lovely wife? |
Скольким мужчинам здесь нравится Шэлли, очаровательная супруга Лестера? |
A street kid raised by the Children's Trust your wife worked for with Philippe Neuville. |
Он работал в детской ассоциации которую возглавляла ваша супруга и Филипп Невиль... |