Just use it wisely and follow wherever it leads you. |
Используй его мудро и следуй за ним, куда бы он тебя ни вел. |
It's like they're following me wherever I go. |
Они как будто преследуют меня, куда бы я не шел. |
I told you, I'd find you wherever you went. |
Я говорил тебе, я найду тебя, куда бы ты ни пошла. |
We, the police, follow the evidence wherever it takes us. |
Мы, полицейские, следуем за уликами, куда бы они нас не завели. |
I look for you wherever i go. |
Я ищу тебя, куда бы я ни пошла. |
I look for you wherever i go. |
Я искал тебя, куда бы не пошёл. |
And wherever they went, they killed. |
И куда бы они ни отправились, они "убивали". |
Because until tomorrow morning, wherever Shana goes, Jenna goes. |
Потому что до сегодняшнего утра куда бы не пошла Шанна, Дженна идет за ней. |
We promise to send Ms. Rubins wherever she chooses. |
Мы обещаем отправить Мисс Рубинс куда бы она не выбрала. |
I'll take you wherever you want to go. |
Я отвезу вас куда бы вы ни пожелали. |
And wherever it's going, I'm not coming back. |
Куда бы он не направлялся, я не вернусь назад. |
I'm getting extra pastries wherever I go. |
Я получаю лишние пироженки куда бы ни пошел. |
So I want to fit in, wherever I go. |
Я хочу вписываться везде, куда бы ни пришёл. |
I returned from Germany to Bolivia, thinking that wherever we go, we have the opportunity to make a difference. |
Я вернулся из Германии в Боливию с мыслями о том, что, куда бы мы ни двигались, у нас есть шанс изменить мир к лучшему. |
They were given a warm welcome wherever they went. |
Повсюду, куда бы они ни направлялись, они встречали теплый прием. |
If someone wants me dead, They will follow me wherever I go. |
Если кто-то захочет убить меня, то будет следовать за мной, куда бы я не пошла. |
She kept seeing this guy wherever she went, watching her. |
Куда бы она ни шла - за ней всегда наблюдал один парень. |
It only causes trouble anyway, shadows the way wherever I go. |
От него все равно одни неприятности, заслоняет дорогу, куда бы я не шел. |
And if Alex is like other men, he'll follow them wherever we take them. |
А если Алекс как и другие люди, он последует за ними, куда бы мы их не увезли. |
So, wherever he was going, it was near that restaurant. |
Так что, куда бы он ни ходил, это было рядом с рестораном. |
I'm prepared to follow the facts wherever they might lead. |
Я готова следовать фактам, куда бы они не привели. |
I'm going to be watching my son wherever he goes. |
Я собираюсь следить за своим сыном, куда бы он ни отправился. |
I mean, I'm sure he had a girlfriend wherever he flew. |
Уверен, у него была подружка, куда бы он не летал. |
Five people drive all around you at five miles an hour wherever you go. |
Пять человек едут вокруг тебя со скоростью пять миль в час, куда бы ты не ехал. |
By finding the body, wherever he put it. |
Нужно найти тело, куда бы он его ни отвез. |