| But you get so defensive whenever we talk about Luke's issues. | Но ты всегда упираешься, когда речь заходит о проблемах Люка. |
| People should make amends whenever they've caused trouble. | Люди всегда должны исправляться, когда совершают ошибки. |
| You always smell strangers whenever you get home. | Ты всегда чужой дух чуешь, когда домой возвращаешься. |
| We would come here whenever it snowed. | Мы всегда приходили сюда, когда шёл снег. |
| Like I have to be available for him whenever he wants. | Например, я должна быть доступна всегда, когда он захочет. |
| When I was little, I used to sit with my grandmother whenever I was upset. | В детстве я всегда сидела с бабушкой, когда мне было грустно. |
| Or so you claimed whenever we found ourselves in New York. | Ты так всегда говорил, когда мы оказывались в Нью-Йорке. |
| She used to serve me pickles whenever I visited her. | Она меня всегда угощала соленьями, когда я к ней приходил в гости. |
| You're always there whenever I needed you. | Ты всегда была рядом, когда мне нужна была помощь. |
| I'm here whenever you need me. | Я всегда рядом, когда буду нужна. |
| He always helped me out whenever I was struggling. | Он всегда помогал мне, когда у меня были проблемы. |
| And whenever she was in her yard, Grandpa was always there with her. | А когда она была во дворе, дедушка там всегда был с ней. |
| You just do it whenever you're bored... | Ты это делаешь всегда, когда тебе скучно... |
| These guys are always like this whenever I'm not watching. | Эти парни всегда такие, когда я не смотрю. |
| This is what she always does whenever I ask about my dad she shuts me down. | Это то, что она всегда делает, когда я спрашиваю о своем отце - затыкает меня. |
| You turn red whenever she comes around. | Ты всегда краснеешь, когда она рядом. |
| Should I? - It's just, you've always minded before... whenever I've asked. | Это просто... раньше ты всегда возражала... когда спрашивал я. |
| She was becoming anxious whenever she mentioned her sisters, so I told her to close her eyes and take slow breaths. | Она всегда начинала волноваться, когда упоминала своих сестёр, так что я говорила ей закрыть глаза и медленно дышать. |
| Baby, whenever I'm with your father I can feel his contempt. | Детка, когда с твоим отцом, я всегда чувствую, что он меня презирает. |
| It's just, whenever something happens, you're the one she wants to talk to. | Просто когда что-то случается, ты первый, с кем она всегда хочет это обсудить. |
| Say "him" whenever you think about it. | Всегда говори "ему", когда думаешь о нём. |
| He always brought home gifts whenever he did something wrong. | Она всегда приносил домой подарки, когда сделал что-то неправильно. |
| Experience has almost always shown that we are doomed to fail whenever we lack the will to follow through. | Опыт почти всегда доказывал, что мы обречены на провал, если у нас недостает воли идти вперед. |
| The permanent members should always provide a written justification whenever they exercise the veto. | Постоянные члены должны всегда представлять письменные объяснения в тех случаях, когда они применяют право вето. |
| Hopefully, whenever they are undertaken, it is in the spirit of fairness. | Мы надеемся, что они всегда проводятся в духе справедливости. |