In my hometown in Mississippi, there was a well. |
У меня дома в Миссисипи был старый колодец. |
Drink from the well, replenish the well... once you've healed, of course. |
Пьешь из колодца - пополняй колодец... когда поправишься, само собой. |
However the most interesting thing about the well is that it is not really a water well. |
Однако самое интересное - это то, что в действительности это не колодец. |
Well, he fell down a well and can't get out. |
Ну, он упал в колодец и не может выбраться. |
The villages often have one main street (šor) where each subsequent family house has auxiliary buildings and a spacious yard, as well as a water well. |
Деревни часто имеют одну главную улицу (šor), где каждый последующий дом семьи вспомогательное здание с просторным двором, а также колодец. |
In the innermost vault, there is a brick well, still holding water. |
Под самым дальним сводом вырыт кирпичный колодец, всё ещё содержащий воду. |
The tenement well hazel used is located here. |
Колодец, которым пользовалась Хейзел, находится здесь. |
City utilities are not available in La Sal; each property owner maintains a well and a septic tank. |
В Ла Саль нет городских предприятий коммунальных услуг; каждый собственник содержит колодец и септический резервуар. |
Because the river - it's a deep well of oblivion... |
Потому что река - это глубокий колодец забвения... |
When he was a boy, young Robert fell into a well. |
Когда Роберт был мальчиком, он упал в колодец. |
You are my well, I am your spring. |
Ты мой колодец, я твоя весна. |
We threw your cow in the old well. |
Мы сбросили ее в старый колодец. |
Some poor kid... fell down a well. |
Какой-то глупый ребенок в колодец упал. |
Whatever's left, we throw down the well. |
Все что останется, мы бросим в колодец. |
Your boy picked a bad time to fall down a well. |
Мальчик выбрал плохое время упасть в колодец. |
They're going to make sure... no one ever falls down this well again. |
Все позаботятся, чтобы больше никто не падал в этот колодец. |
You'll see me walk up towards the oil well and... |
Как только я поднимусь на нефтяной колодец, и когда я... |
First well in Jericho, according to the sign. |
Первый колодец Иерихона, если верить надписи. |
You're not going to blow up the Ancestral well by yourself. |
Ты не собираешься взорвать колодец Предков самостоятельно. |
My sister's been dumping it in the well for a year. |
Моя сестра кидает его в этот колодец уже год. |
Behind that tree there, there's an old well. |
За это дерево, там старый колодец. |
You pushed a little girl into a well. |
Ты столкнул в колодец маленькую девочку. |
I'd rather throw myself down a well. |
Я предпочел бы прыгнуть в колодец. |
I would have never thought of this well. |
Я бы никогда не вспомнил про этот колодец. |
That well you came from was built along a distortion in spacetime. |
Колодец, в который ты спустился, прорыт вдоль искривленного времени. |