Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Колодец

Примеры в контексте "Well - Колодец"

Примеры: Well - Колодец
I saw a well we had dig together recently. Я недавно видел колодец, который мы с ним вместе вырыли.
The day he pushed you down the well. В тот день, когда он столкнул тебя в колодец.
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.
Tom shared a well with his neighbor. У Тома общий колодец со своим соседом.
Small start-up camps were set up in Baidoa and Kismaayo while the first premises and a well were built in Beledweyne. В Байдабо и Кисмайо были созданы небольшие базовые лагеря, а в Беледуэйне построены первые служебные помещения и колодец.
Like, the well is dry by the time you get home. Когда ты приходишь домой, колодец уже пустой.
One night, this witch came along and she poisoned the well. Однажды ночью пробралась туда ведьма и отравила колодец.
We'll make no further attempt to take the well, if we get water. Мы перестанем атаковать колодец, если получим воду.
Or maybe St. Cloud, Minnesota, where the crazed war widow threw her baby down a well. Или может Сант Клоуд, Миннесота, где сумасшедшая вдова бросила своего ребенка в колодец.
We'll have to dig a new well. Значит, придётся вырыть новый колодец.
What, you got to him and you poisoned the well. Ты пришел к нему и отравил колодец.
We have a well and water. У нас есть колодец и вода.
I feel like throwing him in the well. Мне хочется бросить его в колодец.
How's that possible, we haven't closed their well. Это невозможно, мы ещё не зарыли колодец.
I didn't know they'd tear down the well. Я не знал, что они забросают колодец.
He was thrown feet-first down the well. Он был брошен вниз ногами в колодец.
She's... definitely strong enough to throw a grown man down a well. Она... достаточно сильная, чтобы сбросить человека в колодец.
Larry almost falling down that well... Ларри чуть не упал в колодец...
You still blame me for the well. Ты все еще винишь меня за колодец.
Admit you made me push thomas down the well. Признай, что ты заставил меня столкнуть Томаса в колодец.
Any well is an enterance into the magic world. Любой колодец - это вход в волшебный мир.
The well had let you pass through, only while the Stone Princess allowed it. Колодец тебя пускал только пока Каменная княжна разрешала, а теперь ты ей не нужен.
Take the ladder and put it over the well. Ральф, протяни лестницу через колодец.
You'll dump it all into the well. Ты сбросишь все это в колодец.
Got a bilateral locked facet from a deep fall in a well. Билатеральное смещение позвонка из-за падения в глубокий колодец.