Английский - русский
Перевод слова Utilize
Вариант перевода Использования

Примеры в контексте "Utilize - Использования"

Примеры: Utilize - Использования
(d) The dDevelopment of a decision -makers guide on water and wastewater re-use, which, u. Upon completion, the G, global Environment Centre (GEC) Foundation and UNEP plan to utilize this document in training sessions for decision -makers; е) разработка справочника для руководящих работников по вопросам повторного использования водных ресурсов и сточных вод, который Фонд Центра по охране глобальной окружающей среды (ЦОГОС) и ЮНЕП планируют использовать в процессе обучения руководящих работников;
This figure represents a reduction in both the number of gratis personnel and the number of departments which utilize these resources, as last reported to the General Assembly in the annual report on the use of gratis personnel prepared pursuant to paragraph 12 of resolution 51/243.4 A/52/710 Эта цифра означает сокращение с точки зрения количества безвозмездно предоставленных сотрудников и числа департаментов, в которых используются услуги таких сотрудников (последний раз такая информация представлялась Генеральной Ассамблее в годовом докладе по вопросу использования безвозмездно предоставляемого персонала, подготовленном в соответствии с пунктом 12 резолюции 51/243)4.
Believing that such a celebration would create a unique opportunity to encourage connections throughout the food chain that would better utilize pulse-based proteins, further global production of pulses, better utilize crop rotations and address the challenges in the trade of pulses, полагая, что провозглашение такого года создаст уникальную возможность для содействия расширению взаимодействия по всей продовольственной цепи в целях более эффективного использования белков, получаемых на основе зернобобовых культур, увеличения мирового производства зернобобовых, совершенствования севооборота и решения проблем торговли зернобобовыми,
Aquifer States shall, in their respective territories, utilize a transboundary aquifer or aquifer system in a manner such that the benefits to be derived from such utilization shall accrue equitably to the aquifer States concerned. в случае неподпитываемого трансграничного водоносного горизонта или системы водоносного горизонта - стремятся к максимизации долгосрочных благ, извлекаемых из использования содержащихся в них водах.