| Unit A does not produce any output in the fourth quarter as it has 120 tons of stock in inventory. | В четвертом квартале единица А не производит никакой продукции, и имеет в запасах 120 т товара. |
| Unit of measurement and number of units sold. | Ь) единица измерения и количество проданных единиц товара. |
| I mean "Big Unit." M-Mister Unit. | В смысле "Большая Единица." Мистер Единица. |
| Unit: Gpassenger-km (billions of passenger-kilometres). | Единица измерения: Гпасс-км (млрд. пассажиро-километров). |
| Unit: millions of United States dollars (pledged). | Единица измерения: млн. долл. США (обязательства). |
| In our questions above, these descriptor concepts are Subject, Unit of measure, Country, and Time. | В перечисленных выше вопросах использовались такие описательные понятия, как предмет, единица измерения, страна и время. |
| Unit of measure: number of countries reporting the adoption of such policies | Единица измерения: количество стран, сообщивших о принятии такой политики |
| Unit of measure: number of projects initiated by Governments, companies and other stakeholders to promote more sustainable lifestyles catalysed by UNEP | Единица измерения: количество поддержанных ЮНЕП проектов, инициированных заинтересованными сторонами для содействия более устойчивому образу жизни |
| MONETARY UNIT WITH PURCHASING POWER MARKING AND A METHOD FOR THE USE THEREOF | ДЕНЕЖНАЯ ЕДИНИЦА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ ПОКУПАТЕЛЬНОЙ СПОСОБНОСТИ И СПОСОБ ЕЁ ПРИМЕНЕНИЯ |
| a Unit of measurement of effective dose. b Globally dispersed radionuclides. | а Единица измерения эффективной дозы. Ь Глобально рассеянные радионуклиды. |
| Unit of measure representing the movement over a distance of one kilometre of one tonne of hauled vehicles (and railcars) and contents. | Единица измерения, соответствующая передвижению на расстояние в один километр одной тонны массы буксируемых транспортных средств (и автомотрис) и их груза. |
| The European Intermodal Loading Unit would have to be stackable in order to attract the interest of short sea shipping and inland waterways. | Для того чтобы заинтересовать компании, занимающиеся каботажными морскими и внутренними водными перевозками, европейская интермодальная грузовая единица должна быть штабелируемой. |
| Unit of measure: number of countries supported by UNEP that are adopting and implementing REDD-plus strategies | Единица измерения: количество стран, при содействии ЮНЕП принимающих и осуществляющих стратегии СВОД-плюс, обеспечивающие ряд преимуществ |
| Unit of measure: number of countries in which national development planning documents demonstrate enhanced application of ecosystem management approaches | Единица изменения: количество стран, продемонстрировавших включение расширенного применения подходов к регулированию экосистем в документы по планированию национального развития |
| Unit of measure: number of countries that integrate priority ecosystem services into national accounting and budgeting processes | Единица изменения: количество стран, включающих приоритетные экосистемные услуги в национальные процессы, связанные с отчетностью и составлением бюджета |
| Unit of measure: number of Governments addressing priority waste issues using tools and methodologies provided by UNEP | Единица измерения: количество правительств, использующих предоставленные ЮНЕП инструменты и методологии для решения первоочередных вопросов, связанных с отходами |
| (Unit: thousand yen) CY2006 CY2007 | (Единица учета: тысяча иен) |
| Fishing Note: Unit of measurement: thousand yearly average | Примечание: единица измерения - тысяча, среднегодовой показатель. |
| (b) Unit of measurement: Tons (Gg) of ODS weighted by their ozone-depletion potential (ODP). | Ь) Единица измерения: тонны (Гг) ОРВ, взвешенные по их озоноразрушающей способности (ОРС). |
| I mean "Big Unit." | В смысле "Большая Единица." |
| Unit 5 in a communication center to you | Единица(Единство) 5 в узле связи вам |
| A. PRODUCTON OF BASIC CHEMICAL PRODUCTS (continued) UNIT: tonnes | А. ПРОИЗВОДСТВО ОСНОВНЫХ ХИМИЧЕСКИХ ПРОДУКТОВ (продолжение) ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ: тонны |
| In the second quarter, Unit A does not produce any output and the price jumps to $15 per ton. | Во втором квартале единица А не производит никакой продукции, а цена повышается до 15 долл. США за тонну. |
| Table 6 column 2 (Unit) | Таблица 6, колонка 2 (единица измерения) |
| Separative Work Unit (Measure for the capacity of an enrichment plant) | Единица разделительной работы (мера производственной мощности завода по обогащению) |