Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Давай

Примеры в контексте "Try - Давай"

Примеры: Try - Давай
"Go ahead and try it." "Давай, теперь ты попробуй"
And they're all like, That's a good point, Bear, let's try that. А они ему: "отличная мысль, Медведь, давай попробуем это".
Let's try the questions, then, shall we? Тогда давай попробуем с вопросами, хорошо?
Let's try the harmony lines on the second chorus, all right, darling? Давай попробуем мелодии погармоничнее во 2-ом припеве, хорошо, дорогая?
(John) Can I try my... my pausing joke? Я могу опробовать свою шутку про паузу? Давай.
Okay, let's try this again, all right? Давай еще раз попробуем, ладно?
Now let's try this again on my count. Теперь давай ещё разочек, на счёт три!
Let's try, try, try, such an adventure, Так давай, давай, давай, приключение ищи,
Try it out, try it out. Прикинь, прикинь, давай - вот так.
Let's try not to shoot any girl scouts on our first day, okay? Давай не будем стрелять в девочку-скаута в наш первый день здесь, хорошо?
You try it, though. "This is your hell." Давай ты. "Это твой ад".
Okay, let's try "A purse is not a litter box." Ладно, давай попробуем: - Сумочка - это не туалет.
Let's try "oral contacts", that might list him. А давай попробуем "оральные контакты"
So why don't we try this again? Так что давай попробуем еще разок?
Well, we already tried doing it my way, So let's try now doing it your way. Ну, мы уже пытались сделать по-моему, теперь давай попробуем сделать по-твоему.
Should I try just one more time for good luck? Давай я еще раз попытаюсь, на удачу.
OK, shall we try this again? ОК, пробуем снова? - Давай.
Come on, can we at least just give it a try? Давай же, мы можем хотя бы попытаться?
And I says, "Well, try me." А я говорю, "Ну, давай, я попробую."
You said, "Go on, try it." А ты: "Давай, попробуй".
"while we try you for something you didn't do." Давай, выживай, пока мы тебя судим ни за что .
That day Sakurai said let's try walking on the white line as far as we can. давай попробуем идти по белой линии как можно дальше.
Okay, let's try kicking this time. Ты! Давай быстрее бей по мечу!
I try, but she's all, "don't go there." Конечно, но она вся такая: "давай не будем об этом".
And I said, "I don't know, I think so, let's try it" Я ответил "не знаю, должно бы, давай попробуем."