| Remington Trust. Mr. Mansfield's office. | Ремингтон траст, офис мистера Мэнсфилда. |
| The Northern Trust Company calculates the performance numbers for the Fund. | «Нозерн траст компани» рассчитывает показатели работы Фонда. |
| The entire Trust could have been taken over. | Возможно, весь Траст уже заражен. |
| The operations of the HALO Trust are funded by private donations, Governments and international organizations. | Деятельность "Хало траст" финансируется частными донорами, правительствами и международными организациями. |
| How about a big Giants welcome for our special guests today? Remington Trust. | А теперь передаем большой привет от Гигантов нашим специальным гостям Ремингтон Траст. |
| HALO Trust and NPA have commenced survey and demining and some meaningful progress has been recorded on the survey. | К работе по обследованию и разминированию приступили "ХАЛО траст" и ПНН, и достигнут определенный значимый прогресс в проведении обследования. |
| The Breakthrough Trust is replicating its proven "edutainment" methodology in six Hindi-speaking states in India. | Организация «Брейксру траст» воспроизводит свою проверенную методологию «развлекать, поучая» в шести хиндиязычных штатах Индии. |
| Mr. McDonald of the Commercial Trust. | Мистер Макдональд из "Коммершл Траст". |
| Tell him Remington Trust has withstood the market's volatility better than any other company in the country. | Скажи ему - Ремингтон траст выдерживает колебания рынка лучше чем любая другая компания страны. |
| We hit a wall on that West Bay Trust robbery. | Мы зашли в тупик с этим ограблением в Уэст Бэй Траст. |
| The bank you're looking for is Miami Trust. | Банк, что вы ищете, - Майми Траст. |
| We're working on getting a download from Manhattan Trust's central security office, but it'll take a while. | Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время. |
| The HALO Trust continued demining in the Sukhumi, Ochamchira and Gali districts. | Организация «Хало Траст» продолжала осуществлять разминирование в Сухумском, Очамчирском и Гальском районах. |
| In fact, the Investment Management Service sold all the shares of Northern Trust when that company was selected as the Global Custodian. | Служба управления инвестициями продала все акции компании «Нозерн траст», когда эта компания была выбрана глобальным хранителем. |
| Investment Trust: Financial institution selling shares to individuals and investing in shares other companies have put forward. | Investment Trust: Инвестиционный траст: Финансовое учреждение, которое продавая акции частным лицам, вкладывает полученный капитал в акции других компаний. |
| The Trust also supports with governments in applying them practically. | Траст также поддерживает правительства разных стран в их практическом применении. |
| This morning they hit Starling City Trust. | Этим утром они напали на Старлинг Сити Траст. |
| Beginning with August, Media Trust Jurnal became a tenant of International Business Centre SKYTOWER. | Начиная с августа месяца Медиа траст Jurnal является новым арендаторам Международного Бизнес Центра SKYTOWER. |
| Both Northern Trust and UNRWA are following up with the Government of Italy. | Как "Норзерн траст", так и БАПОР поддерживают контакты с правительством Италии. |
| Northern Trust has undertaken to send a follow-up letter to the Italian authorities. | В развитие этого "Норзерн траст" обязался направить письмо итальянским властям. |
| A National Trust car park just off the beach. | На парковке "Нэшнл Траст" рядом с пляжем. |
| New Amsterdam Bank Trust on Lex. | Нью Амстердам Банк энд Траст на Лексингтон. |
| An offshore trust is a conventional trust that is formed under the laws of an offshore jurisdiction. | Офшорный траст представляет собой обычный траст, созданный согласно законодательству офшорной правовой системы. |
| Other designated charities, including the Global Relief Foundation, the Rabita Trust, Al-Rashid Trust and Lajnat al-Daawa al-Islamiya continue in operation. | Другие включенные в перечень благотворительные организации, такие, как Глобальный фонд помощи, «Рабита траст», «Эр-Рашид траст» и «Ладжнат аль-Даава аль-Исламия», также продолжают функционировать. |
| Some kind of trust, actually, called eastern associated trust. | Какой-то трастовый фонд, под названием "Истерн ассошиэйтед траст". |