| I truly didn't want to dump this in your lap. | Я правда не хотел взваливать это на вас. |
| Well done, Alicia, truly. | Ты молодец, Алисия, правда. |
| The only thing I believe is that he truly loves his daughter. | Единственное, чему я верю, это то, что он правда любит свою дочь. |
| You are truly the best former first boyfriend a girl could ever have. | Ты правда, самый лучший бывший первый парень. какой только может быть. |
| Thank you, truly, mark, for all of the... | Спасибо тебе, правда, Марк, за весь этот... |
| I truly didn't know... that we could provide him with an alibi. | Я правда не знала... что мы могли обеспечить ему алиби. |
| I'm so sorry for putting you in this position, truly. | Мне так жаль, что я втянул тебя в это, правда. |
| I have no jealousy, truly. | Но я не ревную, правда. |
| She takes no advantage, truly. | Она не пользуется положением, правда. |
| You truly believe this man ripe with potential? | Ты правда веришь, что у этого человека есть потенциал? |
| Thank you so much, guys, truly. | Спасибо вам большое, парни, правда. |
| No, really truly, he isn't joking. | Нет, это правда не шутка. |
| I truly believe that we are a wonderful fit. | Я правда верю, что мы великолепно подходим друг другу. |
| I am truly the daughter of Blackbeard. | Я ведь, правда, дочь Чёрной Бороды. |
| If she was truly outraged, it all would've happened at the same time. | Если бы она и правда была в ярости, это бы случилось одновременно. |
| If you truly decided to break up with him, do it. | Если ты правда решила расстаться с ним, пусть так и будет. |
| I do assure you, this news does not affect me, truly, Lizzy. | Нет уверяю тебя, эти новости нисколько меня не волнуют, правда. Лиззи. |
| Don't worry, he truly did not hear. | Не волнуйся, он, правда, не слышал. |
| I truly believed he had a mop. | Я правда поверил, что у него швабра. |
| He's truly ashamed for what he's done. | Ему и правда стыдно за содеянное. |
| I truly thought that some of you guys were drunk. | Я правда думал что некоторые из вас были пьяны. |
| You... you truly like Min Woo. | Так тебе и правда нравится Мин У. |
| I truly don't trust this guy. | Я, правда, ему не доверяю. |
| Do you truly believe Casey is over Cappie? | Ты, правда, веришь, что Кейси порвала с Кэппи? |
| I'm sympathetic, sarah, I truly am. | Сара, я сочувствую ему, правда. |