| Last year alone, we planted 21,000 hectares of trees, an area that corresponds to 32,000 soccer fields. | Только в прошлом году мы засадили деревьями 21000 гектаров земли, что сопоставимо по площади 32000 футбольных полей. | 
| In Central Europe, high nitrogen uptake by forest trees was assumed, leading to low sensitivity. | Для Центральной Европы было сделано допущение, в соответствии с которым значительное количество азота поглощается лесными деревьями, вследствие чего уровень чувствительности является низким. | 
| Eyewitnesses reported that people were trying to hide behind trees but were shot by snipers. | По словам свидетелей, люди пытались прятаться за деревьями, но в них стреляли снайперы. | 
| As the soldiers alighted from the vehicles they saw men in police uniforms behind the school and trees. | Когда военнослужащие вышли из автомобилей, они увидели людей в полицейской форме, находившихся за школой и за деревьями. | 
| Mr. Mughrabi stated that he watched the bulldozers plough through fields with crops and trees, destroying everything in their path. | Г-н Муграби заявил, что он видел, как бульдозеры перепахивали поля с посевами и деревьями, уничтожая все на своем пути. | 
| My car was parked behind these trees. | Я припарковал машину за этими деревьями. | 
| That must be Romey's place over there by those trees. | Это место должно быть под теми деревьями. | 
| It's the same with trees. | Так же, как и с деревьями. | 
| Forest for the trees, Detective. | Вы за деревьями леса не видите. | 
| She's there by the Ganges, under the trees. | Она там, у Ганга, под деревьями. | 
| The east bank is covered with mangrove trees. | Ее восточный берег зарос мангровыми деревьями. | 
| I think I saw something in the trees. | Кажется, я что-то видела за деревьями. | 
| Well, you'll find fresh water and good shelter behind those trees, sir. | Свежую воду и хорошее укрытие найдете за теми деревьями, сэр. | 
| I waited and I saw a big light behind the trees. | Я подождала и увидела огромное сияние между деревьями. | 
| There they are, here we are behind the trees. | Там они, здесь мы за деревьями. | 
| It's got a very lovely front entrance there with the two trees. | У дома очень красивый главный вход с двумя деревьями. | 
| Most likely, he's made us all into trees. | Думаю, мы стали для него деревьями. | 
| I want us to someday live somewhere with fresh air and trees and keep chickens or something. | Я хочу когда-нибудь жить в месте со свежим воздухом и деревьями, разводить куриц или что-то еще. | 
| I will meet you here before the moon rises above those trees... | Я встречусь здесь с тобой до того как луна поднимется над теми деревьями. | 
| He highlighted the recent trend of reduced land-based carbon emissions and the increased capture of carbon by trees. | Он обратил внимание на сложившуюся в последнее время тенденцию к сокращению выбросов углерода из наземных источников и увеличению улавливания углерода деревьями. | 
| When it vanished behind the first trees, | Когда она исчезла за первыми деревьями, | 
| As I felt the sun warm me the next morning... there it was, passing between the trees. | На следующее утро как только я почувствовал тепло солнца на моей щеке... стоял он, между деревьями. | 
| There were also garden zinnias growing near the apricot trees | Там ещё росли садовые циннии рядом с абрикосовыми деревьями | 
| We could stop up here under the trees but I'd like to press on if it's all right with you. | Мы могли бы остановиться под деревьями, но я предпочел бы продолжить путь. | 
| Residents of the neighboring house at night Construction site... planted fast-growing trees | Жильцы соседнего дома ночью... засадили стройплощадку быстрорастущими деревьями, |