| With trees Yes and a white door. | Да. Дом с деревьями и за белой оградой. | 
| Port Erraig is down yonder behind the trees. | Порт Эррэйг - это там, внизу, за деревьями. | 
| My room overlooks a lawn with two trees, huge like skyscrapers. | Из моей комнаты вид на луг с двумя деревьями, огромными, как небоскребы. | 
| Maybe cars become trees the same way leaves become butterflies. | Может быть машины становятся деревьями так же, как листья превращаются в бабочек. | 
| Come on. Finish the trees. | Ладно, пошли, нам надо закончить с деревьями. | 
| They moved among the trees for concealment. | В целях маскировки они шли между деревьями. | 
| They moved between the trees alongside the river, although the purpose of their movements was unclear. | Группа двигалась вдоль реки между деревьями, и цель ее передвижений была неясна. | 
| You can't see the forest for the trees. | Ты не можешь увидеть лес за деревьями. | 
| The sunny side of the hill is full of deciduous trees. | Солнечная сторона холма заполнена лиственными деревьями. | 
| The remaining members of the armed group, some 20 persons, were hiding among the trees beside the road. | Остальные члены вооруженной группы (приблизительно 20 человек) прятались у дороги за деревьями. | 
| I'd park there under the trees so I could leave quickly. | Я бы припарковался здесь, под деревьями, чтобы уйти побыстрее. | 
| I don't mess with trees, generally. | Обычно я не связываюсь с деревьями. | 
| And under the trees along the street... was a dark green band. | И окаймлённая деревьями улица, была залита темно-зеленым светом. | 
| He should have stayed in the trees. | Вы должны были спрятаться за деревьями. | 
| I thought I saw a tower past the trees. | Я вроде бы видел вышку за деревьями. | 
| Yet a few hundred meters, it will be behind the trees. | Еще метров сто, она будет за деревьями. | 
| On Arbor Day, we'd fill the living room with real live little trees and hang treats for Jimmy from the branches. | На День древонасаждения мы заполняли гостиную настоящими живими маленькими деревьями и вешали на ветки угощения для Джимми. | 
| There's two men out in back, behind some trees. | Фил, позади дома двое прячутся за деревьями. | 
| Don't see only the forest, look at the trees as well. | Ты за деревьями леса не увидел. | 
| At agricultural school, I got interested in trees. | В аграрной школе я заинтересовался деревьями. | 
| In my vision, I saw Moloch surrounded by four white trees, and he was raising something from the earth. | В своем видении я увидел Молоха, окруженного четырьмя белыми деревьями, и он вызывал что-то из-под земли. | 
| After we saw him rise up from behind the trees. | После того, как мы увидели, как он поднимается за деревьями. | 
| We saw Moloch appear from behind the trees. | Мы видели, как Молох появился за деревьями. | 
| A large empty house by the water's edge, with trees overhanging it. | Большой пустой дом у кромки воды, и с деревьями вокруг него. | 
| Sheldon and I will cut to the left behind these trees. | Шелдон и я срежем слева за этими деревьями. |