Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревьями

Примеры в контексте "Trees - Деревьями"

Примеры: Trees - Деревьями
Will you teach me to talk to trees? Ты научишь меня говорить с деревьями?
Iceland has undertaken projects to provide electricity to ships in harbours and expand geothermal heating for houses, and to increase carbon sequestration in trees and vegetation. Исландия осуществляет проекты обеспечения электроэнергией судов в гаванях и расширения масштабов использования геотермальной энергии для обогрева домов и повышения степени абсорбции углерода деревьями и растениями.
To date, funding for the reduction of greenhouse gas through carbon sequestration by trees provides for about 4 million hectares of planted forests worldwide. В настоящее время благодаря выделению финансовых средств на цели сокращения выбросов парниковых газов посредством улавливания углерода деревьями были созданы лесопосадки площадью примерно 4 миллиона гектаров по всему миру.
Maintenance of outdoor gardens, lawns and trees Уход за садами, газонами и деревьями
On the second day, the settlers allegedly set fire to and destroyed 100 dunums of land planted with olive trees on a hill near Howwrah village. Во второй день поселенцы, как утверждают, подожгли и уничтожили 100 дунамов земельных угодий, засаженных оливковыми деревьями на холме вблизи деревни Хаувара.
He's behind the trees, I don't know, he's not down yet. Он за деревьями, Я не знаю приземлился ли он уже.
You get myopic, can't see the forest for the trees. Ты становишься близоруким, не можешь разглядеть леса за деревьями
This works with the help of a drainage system that channels wastewater into a catchment that is filled with trees, which then capture the water and hold the waste. С этой целью используется дренажная система, по которой сточные воды направляются в водосборник, засаженный деревьями, которые фильтруют воды и задерживают отходы.
This would be the most ambitious option since it would require attention to the huge potential range of benefits that the sustainable management of forests and trees can deliver across all of goals for sustainable development. Это наиболее амбициозный вариант, поскольку внимание необходимо будет уделить всему многообразию потенциальных благ, источником которых может стать устойчивое управление лесами и деревьями применительно ко всем целям в области устойчивого развития.
But it was dark under the trees, very dark. Но под деревьями было очень, очень темно.
The first couple of laps, I couldn't see the wood for the trees, but as it went on, I think I got... Первые пару кругов я, что называется, за деревьями леса не видел, но постепенно, мне кажется, я стал...
It wasn't a fire, those weren't trees, those were people. Это не было пожаром, они не были деревьями, они были людьми.
You mean the circus is just behind those trees? Yes! Ты хочешь сказать, что цирк за теми деревьями?
In among the trees, on the slope, Между деревьями, на склоне - старая лисья нора.
We drove through a village, did we not, about... just behind those banana trees? Мы проехали через деревню, не так ли, где-то... за теми банановыми деревьями?
So here I am standing in the trees, right? Вот, значит, стою я за деревьями?
Well, you know, sometimes you can't see the forest for the trees, even when the forest is in your own backyard. Ну, ты знаешь, иногда за деревьями леса не видно, даже если деревья у тебя во дворике.
Lisa Oppenheim, a New York-based film director, remade the film in 2004 using no actors; instead the events of the film were represented by "the landscape and trees". Лиза Оппенгейм, кинорежиссёр из Нью-Йорка, переделала фильм в 2004 году без участия актёров; вместо этого события фильма были представлены «пейзажем и деревьями».
He learned that the pick-up zone was surrounded by trees on three sides, and he was told that the Med Evac had refused to land there. Он получил сведения, что зона сбора с трёх сторон окружена деревьями, что Med Evac отказались приземляться там даже днём.
When the traveller Ibn Battuta visited the town in 1333, he reported that it was a large town with abundant fruit trees, streams and mills. Когда путешественник Ибн Баттута посетил город в 1333 году, он сообщил, что это большой город с обильными фруктовыми деревьями, потоки и мельницы.
Barnette's conjecture is also equivalent to the statement that the vertices of the dual of every cubic bipartite polyhedral graph can be partitioned into two subsets whose induced subgraphs are trees. Гипотеза Барнетта эквивалентна также утверждению, что вершины двойственного графа для любого кубического двудольного полиэдрального графа можно разделить на два подмножества и порождённые графы на этих подмножествах являются деревьями.
The set of 12 all had the same design, consisting of profiles of George V and William IV facing each other, with palm trees in between. Все 12 марок этой серии имели одинаковый рисунок, представляющий собой профили Георга V и Вильгельма IV, обращенных лицом друг к другу, с пальмовыми деревьями между ними.
The games are played on a 2D landscape filled with grass, trees, mountains, rivers, etc. The player(s) and the computer control armies separated into squads. Весь игровой мир представлен 2D ландшафтами, заполненными травой, деревьями, горами, реками и т. д. Игрок(и) и компьютер управляют армиями, разделенные на отряды.
Full-size ships were constructed for sailing on the Grand Canal, and the garden had an open-air ballroom, surrounded by trees; a water organ, a labyrinth, and a grotto. Были построены полноразмерные корабли для прогулок по Большому каналу, а в саду был устроен танцевальный зал под открытым небом, окруженный деревьями; также были устроены водный орган, специальный лабиринт и грот.
Why do you have to imagine enchanted forests with trees falling on their own? Почему тебе нужно представлять себе заколдованный лес с деревьями, что падают сами по себе?