It's outside the trees. |
Он был за деревьями. |
There could be a way behind those trees. |
Наверняка есть тропа за деревьями. |
Bury it behind those trees over there. |
Похороните его за теми деревьями. |
Don't shoot between the trees. |
Не стреляйте между деревьями. |
You treat people like trees! |
Вы обращаетесь с людьми как с деревьями. |
We call them trees. |
Мы называем их деревьями. |
One doesn't talk to trees. |
Человек не разговаривает с деревьями. |
There's grounders in the trees. |
За этими деревьями находятся земляне. |
It'd be better with trees. |
С деревьями было бы лучше. |
I spoke to the trees. |
Я разговаривал с деревьями. |
Maine troopers found it under some trees. |
Патрульные нашли его под деревьями. |
clear behind that stand of trees? |
За деревьями кажется чисто? |
Think of lunch beneath the trees |
Подумай о завтраке под деревьями. |
I think it's trees. |
По-моему, с деревьями. |
The same with the trees. |
То же самое с деревьями. |
Can't see the forest for the trees. |
За деревьями леса не видит. |
That only works on trees. |
Это проходит только с деревьями. |
Can't see the forest for the trees. |
Не видят леса за деревьями. |
She's just the other side of those trees. |
Она за этими деревьями. |
You can't see the forest for the trees. |
За деревьями не видишь леса. |
I lost them in the trees. |
Я потерял их за деревьями. |
I ran for the trees. |
Я прятался за деревьями. |
He does periodic infatuation with girls too starstruck to see the wood for the trees. |
Он периодические увлекается девушками, за деревьями не разглядеть леса. |
In the Middle Ages, representatives of the villages of Biscay would hold assemblies under local big trees. |
В Средние века представители бискайских деревень проводили свои собрания под большими деревьями. |
Planting productive trees throughout urban spaces. |
Другая часть - озеленение города плодоносящими деревьями. |