| It says, good for travel, bad for contracts. | Он говорил - хорошо путешествовать, плохо заключать контракты. |
| Legend has, it also lets one travel across the ocean of time. | Легенда гласит, что она позволяет путешествовать по океану времени. |
| I can hardly travel in secrecy alongside so great a hero. | Вряд ли я могу путешествовать секретно рядом с великим героем. |
| We can be lovers, travel, have fun. | Мы можем любит друг друга, путешествовать, развлекаться. |
| He said I could travel with his circus, | Он сказал, что я могу путешествовать с его цирком, |
| (Connor) Mastering the art of travel is not accomplished with practice or talent. | (Коннор) Мастерство искусства путешествовать это не талант и не жизненный опыт. |
| But in computers, signals can travel at the speed of light. | А в компьютерах сигналы могут путешествовать со скоростью света. |
| I wanted to see how far a power surge could travel. | Я хотела видеть, насколько далеко скачок напряжения может путешествовать. |
| And it's getting worse, because travel is getting so much better. | Всё усложняется тем, что путешествовать становится легче. |
| It's a timeship, but yes, it does also travel through space. | Это машина времени, но да, в космосе она тоже путешествовать умеет. |
| Can't travel for another week, so he'll be recuperating with us. | Ему нельзя путешествовать еще неделю, поэтому он будет восстанавливать силы у нас. |
| Eve, anybody could time travel, just in one direction. | Ив, кто угодно может путешествовать во времени, просто в одном направлении. |
| That's the last time I travel through time. | Никогда больше не буду, путешествовать во времени. |
| I can't travel through time anymore. | Я больше не могу путешествовать во времени. |
| For example, you assume that matter can travel both ways through an open wormhole. | Например, что материя может путешествовать в обоих направлениях, через открытую червоточину. |
| So travel safely, ladies and gentlemen. | Так безопасно путешествовать, дамы и господа. |
| You can still travel... in here. | Однако вы можете путешествовать... здесь. |
| In strong winds, it can travel. | При сильном ветре он может путешествовать. |
| I refused to let her travel. | Она хотела путешествовать, я запретила. |
| You'll be my wife and we'll travel the world, to the colonies. | Ты станешь моей женой и и будешь путешествовать со мной, в колонии. |
| They limit how we can move around on the map, because nothing can travel faster than the speed of light. | Они ограничивают наши перемещения по карте, потому что быстрее света путешествовать невозможно. |
| Someone attached to an embassy would have money and could travel with ease. | У человека из посольства есть деньги, он мог бы с легкостью путешествовать. |
| The truth is, I thought I'd better travel incognito, you know, checking out properties. | Честно говоря, я решила, лучше путешествовать инкогнито, ну, чтобы присмотреть собственность. |
| He can only travel between the year one hundred trillion and the last place the Tardis landed. | Он может путешествовать лишь между 100-триллионным годом и последним местом приземления ТАРДИС. |
| We were going to build a car and travel the country. | Мы собирались построить машину и путешествовать по стране. |