It says, good for travel, bad for contracts. |
Он говорил - хорошо путешествовать, плохо заключать контракты. |
Legend has, it also lets one travel across the ocean of time. |
Легенда гласит, что она позволяет путешествовать по океану времени. |
I can hardly travel in secrecy alongside so great a hero. |
Вряд ли я могу путешествовать секретно рядом с великим героем. |
We can be lovers, travel, have fun. |
Мы можем любит друг друга, путешествовать, развлекаться. |
He said I could travel with his circus, |
Он сказал, что я могу путешествовать с его цирком, |
(Connor) Mastering the art of travel is not accomplished with practice or talent. |
(Коннор) Мастерство искусства путешествовать это не талант и не жизненный опыт. |
But in computers, signals can travel at the speed of light. |
А в компьютерах сигналы могут путешествовать со скоростью света. |
I wanted to see how far a power surge could travel. |
Я хотела видеть, насколько далеко скачок напряжения может путешествовать. |
And it's getting worse, because travel is getting so much better. |
Всё усложняется тем, что путешествовать становится легче. |
It's a timeship, but yes, it does also travel through space. |
Это машина времени, но да, в космосе она тоже путешествовать умеет. |
Can't travel for another week, so he'll be recuperating with us. |
Ему нельзя путешествовать еще неделю, поэтому он будет восстанавливать силы у нас. |
Eve, anybody could time travel, just in one direction. |
Ив, кто угодно может путешествовать во времени, просто в одном направлении. |
That's the last time I travel through time. |
Никогда больше не буду, путешествовать во времени. |
I can't travel through time anymore. |
Я больше не могу путешествовать во времени. |
For example, you assume that matter can travel both ways through an open wormhole. |
Например, что материя может путешествовать в обоих направлениях, через открытую червоточину. |
So travel safely, ladies and gentlemen. |
Так безопасно путешествовать, дамы и господа. |
You can still travel... in here. |
Однако вы можете путешествовать... здесь. |
In strong winds, it can travel. |
При сильном ветре он может путешествовать. |
I refused to let her travel. |
Она хотела путешествовать, я запретила. |
You'll be my wife and we'll travel the world, to the colonies. |
Ты станешь моей женой и и будешь путешествовать со мной, в колонии. |
They limit how we can move around on the map, because nothing can travel faster than the speed of light. |
Они ограничивают наши перемещения по карте, потому что быстрее света путешествовать невозможно. |
Someone attached to an embassy would have money and could travel with ease. |
У человека из посольства есть деньги, он мог бы с легкостью путешествовать. |
The truth is, I thought I'd better travel incognito, you know, checking out properties. |
Честно говоря, я решила, лучше путешествовать инкогнито, ну, чтобы присмотреть собственность. |
He can only travel between the year one hundred trillion and the last place the Tardis landed. |
Он может путешествовать лишь между 100-триллионным годом и последним местом приземления ТАРДИС. |
We were going to build a car and travel the country. |
Мы собирались построить машину и путешествовать по стране. |