I've only just started believing in time travel. |
Я только вера начала путешествовать во времени. |
If you ask me, there's nothing more boring than land travel. |
Как по мне, нет ничего более утомительного, чем путешествовать по земле. |
Time travel is always possible in dreams. |
Во снах легко можно путешествовать во времени. |
You can also travel around Jotunheimen by bus. |
Также по Йотунхеймену можно путешествовать на автобусе. |
The rich may travel light, my friend, but they never travel poor. |
Богатые могут путешествовать налегке, мой друг, но никогда без денег. |
Your family can travel on your new passport. |
По новому паспорту могут путешествовать и члены вашей семьи. |
Such a person cannot travel without a Mahram because of the possibility of being more female. |
Такой человек не может путешествовать без махрама из-за возможности быть более женским. |
Chief Ross also purchased the steamboat "Victoria" in which his own and tribal leaders' families could travel in some comfort. |
Росс также купил пароход «Виктория», на котором его семья и семьи племенных вождей могли путешествовать с некоторым комфортом. |
The hammer can travel through planets to return to Thor. |
Молот может путешествовать по планетам, чтобы вернуться к Тору. |
Long the spaceships could travel at light speed. |
Длинный корабли могут путешествовать со скоростью света. |
I thought maybe for the sake of both our quests, that we could travel together. |
Быть может ради наших целей, мы можем путешествовать вместе. |
He could not travel forward in time. |
Он не мог путешествовать вперед во во времени. |
Our imagination lets us travel around space. |
Воображение позволяет нам путешествовать по космосу. |
You should travel while you're young instead of spending time in front of the computer. |
Ты должен путешествовать, пока молод, а не тратить время перед компьютером. |
Because energy can exist in a superposition of states, it can travel all routes within a material at the same time. |
Поскольку энергия может существовать во множестве состояний суперпозиции, она может путешествовать всеми маршрутами внутри материала одновременно. |
This was partly a result of wars in Continental Europe, restricting the possibility of travel there. |
Частично это результат войн в континентальной Европе, снижающих возможность путешествовать туда. |
But I can still travel during the night in my dreams. |
Я могу путешествовать в своих снах. |
I know travel isn't easy in these times. |
Я знаю, сейчас небезопасно путешествовать. |
I could travel with your father when he works. |
Я смогу путешествовать с твоим отцом, когда он работает. |
If you are tricky like this again, I won't let you travel anymore. |
Если ты опять будешь также хитрить, я больше не разрешу тебе путешествовать. |
Their Olivia can travel between worlds safely. |
Их Оливия может безопасно путешествовать между мирами. |
I can travel in time as well. |
Я могу путешествовать и во времени. |
I know that you enjoy travel and hoped that you would enjoy the new route. |
Мне известно, что вы любите путешествовать, и я надеялся, что вам понравятся виды на новом пути. |
You travel through Europe with a backpack. |
Путешествовать по Европе с рюкзаком за спиной. |
I assume they can travel back and forth? |
Я предполагаю, что они могут путешествовать туда и обратно? |