| I've only just started believing in time travel. | Я только вера начала путешествовать во времени. |
| If you ask me, there's nothing more boring than land travel. | Как по мне, нет ничего более утомительного, чем путешествовать по земле. |
| Time travel is always possible in dreams. | Во снах легко можно путешествовать во времени. |
| You can also travel around Jotunheimen by bus. | Также по Йотунхеймену можно путешествовать на автобусе. |
| The rich may travel light, my friend, but they never travel poor. | Богатые могут путешествовать налегке, мой друг, но никогда без денег. |
| Your family can travel on your new passport. | По новому паспорту могут путешествовать и члены вашей семьи. |
| Such a person cannot travel without a Mahram because of the possibility of being more female. | Такой человек не может путешествовать без махрама из-за возможности быть более женским. |
| Chief Ross also purchased the steamboat "Victoria" in which his own and tribal leaders' families could travel in some comfort. | Росс также купил пароход «Виктория», на котором его семья и семьи племенных вождей могли путешествовать с некоторым комфортом. |
| The hammer can travel through planets to return to Thor. | Молот может путешествовать по планетам, чтобы вернуться к Тору. |
| Long the spaceships could travel at light speed. | Длинный корабли могут путешествовать со скоростью света. |
| I thought maybe for the sake of both our quests, that we could travel together. | Быть может ради наших целей, мы можем путешествовать вместе. |
| He could not travel forward in time. | Он не мог путешествовать вперед во во времени. |
| Our imagination lets us travel around space. | Воображение позволяет нам путешествовать по космосу. |
| You should travel while you're young instead of spending time in front of the computer. | Ты должен путешествовать, пока молод, а не тратить время перед компьютером. |
| Because energy can exist in a superposition of states, it can travel all routes within a material at the same time. | Поскольку энергия может существовать во множестве состояний суперпозиции, она может путешествовать всеми маршрутами внутри материала одновременно. |
| This was partly a result of wars in Continental Europe, restricting the possibility of travel there. | Частично это результат войн в континентальной Европе, снижающих возможность путешествовать туда. |
| But I can still travel during the night in my dreams. | Я могу путешествовать в своих снах. |
| I know travel isn't easy in these times. | Я знаю, сейчас небезопасно путешествовать. |
| I could travel with your father when he works. | Я смогу путешествовать с твоим отцом, когда он работает. |
| If you are tricky like this again, I won't let you travel anymore. | Если ты опять будешь также хитрить, я больше не разрешу тебе путешествовать. |
| Their Olivia can travel between worlds safely. | Их Оливия может безопасно путешествовать между мирами. |
| I can travel in time as well. | Я могу путешествовать и во времени. |
| I know that you enjoy travel and hoped that you would enjoy the new route. | Мне известно, что вы любите путешествовать, и я надеялся, что вам понравятся виды на новом пути. |
| You travel through Europe with a backpack. | Путешествовать по Европе с рюкзаком за спиной. |
| I assume they can travel back and forth? | Я предполагаю, что они могут путешествовать туда и обратно? |