Английский - русский
Перевод слова Travel
Вариант перевода Ехать

Примеры в контексте "Travel - Ехать"

Примеры: Travel - Ехать
I told you he should not travel. Я же говорил ему, что лучше не ехать.
I don't know what horrors will be waiting, - so I'll travel alone. Неизвестно, какие ужасы там поджидают, поэтому я решил ехать один.
You should not travel with her. Ты не должен ехать с ней.
Can I travel without a ticket? Скажи честно, можно мне ехать без билета?
And he can't travel fast, especially at night. И не сможет ехать быстро, особенно ночью.
The Baroness kindly paid the difference so I could travel first class in her carriage. Баронесса любезно оплатила разницу, таким образом, я смогла ехать в первом классе, в ее вагоне.
I can't travel like this. Я не могу ехать в таком состоянии.
I cannot travel twice on a forged Swedish passport. Я не смогу ехать дважды по фальшивому шведскому паспорту.
This occasion I can't travel with him. В этот раз я не могу с ним ехать.
But you shouldn't travel a step without a doctor. Но, без доктора тебе нельзя ехать.
I'd normally come to your house and perform it there, then you can rest afterwards without the nuisance of travel. Обычно мы проводим эту операцию на дому, чтобы потом вы могли полежать и никуда не ехать.
I don't feel well. I can't travel like this. Я плохо себя чувствую, и в таком состоянии я не могу ехать.
During the interview, the investigators asked him whether he had any travel plans in the future and indicated to him that his further assistance might be needed for their inquiry. В ходе беседы следователи спросили его, собирается ли он куда-либо ехать в ближайшее время, и сообщили ему, что его помощь может вновь потребоваться для следствия.
I couldn't travel under my own name, so how else should I fly? Я не мог ехать под своим именем, как еще я мог улететь?
It was also described as "one of the most convenient in the world, as it was one of the few with which a person could travel freely through both the East and West" during the Cold War. Паспорт считался одним из самых удобных в мире, поскольку он был одним из немногих, с которым человек может свободно ехать через Восток и Запад во время холодной войны.
Unfortunately, the great majority of us are such weak and unskilled riders, who need to be helped to stay on the horse and travel the great distance that is possible. К сожалению, огромное большинство из нас и есть эти слабые и неумелые наездники, которым необходима помощь для того, чтобы остаться в седле и ехать как можно дальше.
You should travel with Sebastian. Ты должен ехать с Себастьяном.
Can he travel tomorrow? Он сможет завтра ехать?
You shouldn't travel. Вы не можете ехать.
But travel with you? Но ехать с Вами?
A 17-year-old should not travel alone. 17-летней не следует ехать одной.
Get back on the travel team. Мне нужно ехать с командой
All right, y'all travel safe now. Теперь вы можете спокойно ехать.
Indians travel with the livestock. Индейцам полагается ехать с домашним скотом.
We're reluctant travel companions. Мы просто вынуждены ехать вместе.