Английский - русский
Перевод слова Travel
Вариант перевода Путешествовать

Примеры в контексте "Travel - Путешествовать"

Примеры: Travel - Путешествовать
How did you know that I enjoy travel, Your Highness? Откуда вы узнали, что я люблю путешествовать?
At her age, she can travel alone! В этом возрасте она может путешествовать одна.
They say there was time travel back in the old days, Они говорят, что могут путешествовать назад, в старые времена,
He was no longer able to work, travel, choose his place of residence, buy or sell property, or even marry. Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться.
So they either travel with work, or Поэтому они либо путешествовать с работы, или
We'll travel around the world, just the two of us Поедем путешествовать по миру, только мы вдвоем!
It can travel anywhere in time and space. Может путешествовать в любую точку времени и пространства
You find that then you can literally travel back in time. то сможешь буквально путешествовать назад во времени.
If I could travel back into time this is the place I would visit. Если бы я мог путешествовать во времени, то отправился бы именно сюда.
You know, in six months, the statute of limitations runs out and I can travel internationally again. Через 6 месяцев у меня истекает срок давности и я снова смогу путешествовать.
Minors may travel on the passport of either parent as long as the consent of both parents was obtained previously. Несовершеннолетние могут путешествовать по паспорту любого из своих родителей до тех пор, пока оба родителя дают на это предварительное согласие.
Terrorism is an evil we must combat decisively and effectively so that everyone can live and travel freely in the world without having to fear crime and kidnappings. Терроризм представляет собой зло, с которым мы должны решительно и эффективно бороться, с тем чтобы все могли жить и свободно путешествовать в мире, не опасаясь преступлений и похищений.
On the other hand, any children with their proper age under the sponsorship of anybody may travel back and forth through the passports of their mother. С другой стороны, дети определенного возраста при чьем-либо поручительстве могут путешествовать в обоих направлениях по паспортам своих матерей.
That's when you got the idea for the flux capacitor which... is what makes time travel possible. Как раз тогда у тебя родилась идея конденсатора силовых линий, благодаря... которому можно путешествовать во времени.
Which means the speedster's from the future, which makes sense, because speedsters can time travel. Что означает, что спидстер из будущего, в чем есть смысл, так как спидстеры могут путешествовать во времени.
Another characteristic of street boys, as opposed to girls, is their ability to survive and the way in which they may travel across the whole country seeking adventure. Другая особенность беспризорных мальчиков, которая отличает их от девочек, заключается в их повышенной способности к выживанию, а также в том, что они склонны путешествовать по всей стране в поисках приключений.
In 1271, when Marco Polo set out for China on the Silk Road, overland travel was done on horseback. В 1271 году, когда Марко Поло отправился по Шелковому пути в Китай, путешествовать по суше приходилось на вьючных животных.
Women's civil liberties and freedom of movement is guaranteed by the Constitution and married women can travel without their husband's permission. Помимо этого, в Конституции Намибии закреплены гражданские свободы женщин и их право на свободу передвижения, и замужняя женщина может путешествовать без разрешения своего супруга.
3.10 With regard to the allegation of a violation of article 12 of the Covenant, the authors cannot travel freely or leave Belgium. 3.10 Что касается заявления о нарушении статьи 12 Пакта, то авторы сообщения более не могут свободно путешествовать или выезжать из Бельгии.
Some international agencies have also been instructed that their expatriate employees may travel into rural and remote areas only in the company of officials from the relevant government department or ministry. Некоторым международным органам было указано также на то, что их иностранные сотрудники могут путешествовать в сельских и отдаленных районах лишь в сопровождении официальных представителей соответствующего государственного департамента или министерства.
And travel great distances through space, И путешествовать на длинные расстояния через космос
You know, if I get Clarence's job, this would be my last travel season. Знаешь, если я получу работу Кларенса, то в следующем году не смогу путешествовать.
You would produce extra particles, particles that can travel into the extra dimension. Будут созданы дополнительные частицы, частицы, которые могут путешествовать в других измерениях.
So how far can you travel, then? Ну а как далеко можно путешествовать?
Over the last two decades, the sector grew considerably faster in developing countries than in developed economies, due partly to increasing disposable income and the fact that travel is now relatively less expensive and easier. В последние два десятилетия в развивающихся странах этот сектор рос гораздо быстрее, чем в развитых, что отчасти объясняется увеличением располагаемых доходов и тем, что путешествовать стало заметно дешевле и проще.