Английский - русский
Перевод слова Travel
Вариант перевода Путешествовать

Примеры в контексте "Travel - Путешествовать"

Примеры: Travel - Путешествовать
We'll attract less attention if we don't travel together. Мы привлечём меньше внимания если не будем путешествовать вместе.
WOMAN: She chose to disguise President Lincoln in blackface and travel with him along one of her many secret slave routes. Она решила замаскировать президента Линкольна под чёрного и путешествовать с ним вдвоём по одной из её секретных дорог.
I need a spacecraft that can travel 300 times the speed of light. Мне нужен космический корабль, который может путешествовать со скоростью в 300 раз больше скорости света.
It's possible because some things can travel through vast amounts of time. Это возможно, потому что некоторые вещи могут путешествовать сквозь толщу времени.
Physicists think that if you travel at the speed of light time disappears. Физики считают что если путешествовать со скоростью света, время исчезает.
Unfortunately, we don't have a spaceship that can travel at the speed of light. К сожалению, пока не изобретён космический... корабль, который смог бы путешествовать со скоростью света.
And it's getting worse because travel is getting so much better. Всё усложняется тем, что путешествовать становится легче.
We need to ensure that older generations who maybe can't travel get access to the Internet. Нужно, чтобы у старшего поколения, не имеющего возможности путешествовать, был доступ в интернет.
There is one passport holder, who may travel alone or with other family members included in the passport. Это лицо может путешествовать в одиночку, с некоторыми или всеми указанными в паспорте родственниками.
Tumor cells can travel through the blood vessels. Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
Just to show you, you can just travel through portraits. Вы увидите, что можно путешествовать среди портретов.
You can't travel very far or venture too far outside a certain circle. Вы не сможете путешествовать слишком далеко или рисковать в удалении от определенного круга.
The Gummi Ship is the mode of travel between the various worlds in the game. Корабль Гамми нужен, чтобы путешествовать в пространстве между мирами.
Because one cannot travel into the past. Потому что никто не может путешествовать в прошлое.
I can travel the past and take what I need Я могу путешествовать в прошлое и брать оттуда то, в чем нуждаюсь
I would have her travel back with my retinue, as my most honored guest. Я хочу путешествовать с моей свитой, с мои почетными гостями.
We could travel the galaxy, exploring new worlds and new civilizations. Мы сможем путешествовать по галактике, исследовать новые миры и новые цивилизации.
It may even intermittently travel longer distances to access plants with higher levels of nutrition. Могут путешествовать на значительные расстояния в поисках листьев с более высокой пищевой ценностью.
From December 15, 2010 holders of Bosnian passport travel visa free through all Schengen states. С 19 декабря 2009 года граждане Сербии, имеющие биометрические паспорта, получили право путешествовать по странам Шенгенской зоны без виз.
Maybe I'd lock up the office and travel the world. Возможно, я бы запер свой офис и отправился путешествовать.
I can't travel all that way with her hating me. Я не могу путешествовать всю дорогу с ней, ненавидящей меня.
In future, don't let him travel so much. На будущее, не разрешайте ему столько путешествовать.
You, Ezekiel, you could travel the world, every inch of it. Ты, Изикиэль, мог бы путешествовать по миру, каждый его закуток.
You travel in lands that do not exist, Egard. Я предпочитаю путешествовать в реальном мире.
I can't travel without my toothbrush. Я не могу путешествовать без моей зубной щетки.