We'll attract less attention if we don't travel together. |
Мы привлечём меньше внимания если не будем путешествовать вместе. |
WOMAN: She chose to disguise President Lincoln in blackface and travel with him along one of her many secret slave routes. |
Она решила замаскировать президента Линкольна под чёрного и путешествовать с ним вдвоём по одной из её секретных дорог. |
I need a spacecraft that can travel 300 times the speed of light. |
Мне нужен космический корабль, который может путешествовать со скоростью в 300 раз больше скорости света. |
It's possible because some things can travel through vast amounts of time. |
Это возможно, потому что некоторые вещи могут путешествовать сквозь толщу времени. |
Physicists think that if you travel at the speed of light time disappears. |
Физики считают что если путешествовать со скоростью света, время исчезает. |
Unfortunately, we don't have a spaceship that can travel at the speed of light. |
К сожалению, пока не изобретён космический... корабль, который смог бы путешествовать со скоростью света. |
And it's getting worse because travel is getting so much better. |
Всё усложняется тем, что путешествовать становится легче. |
We need to ensure that older generations who maybe can't travel get access to the Internet. |
Нужно, чтобы у старшего поколения, не имеющего возможности путешествовать, был доступ в интернет. |
There is one passport holder, who may travel alone or with other family members included in the passport. |
Это лицо может путешествовать в одиночку, с некоторыми или всеми указанными в паспорте родственниками. |
Tumor cells can travel through the blood vessels. |
Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды. |
Just to show you, you can just travel through portraits. |
Вы увидите, что можно путешествовать среди портретов. |
You can't travel very far or venture too far outside a certain circle. |
Вы не сможете путешествовать слишком далеко или рисковать в удалении от определенного круга. |
The Gummi Ship is the mode of travel between the various worlds in the game. |
Корабль Гамми нужен, чтобы путешествовать в пространстве между мирами. |
Because one cannot travel into the past. |
Потому что никто не может путешествовать в прошлое. |
I can travel the past and take what I need |
Я могу путешествовать в прошлое и брать оттуда то, в чем нуждаюсь |
I would have her travel back with my retinue, as my most honored guest. |
Я хочу путешествовать с моей свитой, с мои почетными гостями. |
We could travel the galaxy, exploring new worlds and new civilizations. |
Мы сможем путешествовать по галактике, исследовать новые миры и новые цивилизации. |
It may even intermittently travel longer distances to access plants with higher levels of nutrition. |
Могут путешествовать на значительные расстояния в поисках листьев с более высокой пищевой ценностью. |
From December 15, 2010 holders of Bosnian passport travel visa free through all Schengen states. |
С 19 декабря 2009 года граждане Сербии, имеющие биометрические паспорта, получили право путешествовать по странам Шенгенской зоны без виз. |
Maybe I'd lock up the office and travel the world. |
Возможно, я бы запер свой офис и отправился путешествовать. |
I can't travel all that way with her hating me. |
Я не могу путешествовать всю дорогу с ней, ненавидящей меня. |
In future, don't let him travel so much. |
На будущее, не разрешайте ему столько путешествовать. |
You, Ezekiel, you could travel the world, every inch of it. |
Ты, Изикиэль, мог бы путешествовать по миру, каждый его закуток. |
You travel in lands that do not exist, Egard. |
Я предпочитаю путешествовать в реальном мире. |
I can't travel without my toothbrush. |
Я не могу путешествовать без моей зубной щетки. |