Английский - русский
Перевод слова Trauma
Вариант перевода Травма

Примеры в контексте "Trauma - Травма"

Примеры: Trauma - Травма
Most 187s, they had head trauma. У большинства, 187, была травма головы.
To lose the faculty of memory is a massive trauma within that world, obviously. И потеря способности помнить - серьезная травма для этого мира, конечно.
And her trauma was deepened when you returned her to the site of the event only one day after it happened. И её травма усугубилась, когда вы вернули её на место случая спустя всего лишь через день после случившегося.
Past or present life trauma or experience contributing to any imbalance, disharmony in your body. Прошлая или настоящая жизненная травма, устранение любого дисбаланса и дисгармонии в вашем организме.
Because he has penetrating abdominal trauma. Потому что у него проникающая травма живота.
This was the best Level 1 trauma center in the city. Это был лучший травма центр в городе.
Well, childhood trauma can affect the way the brain stores memories. Ну, детская травма может повлиять на метод хранения воспоминаний в голове.
It's like riding a bike, or severe childhood trauma. Это как вождение велосипеда, или тяжёлая детская травма.
This is not some trauma or delayed grief or whatever you're scribbling down. Это не травма, или синдром горя, что бы вы там не писали.
Your husband's surgery went smoothly, but he has suffered a major trauma. Операция вашего мужа прошла гладко, но у него очень обширная травма.
Because we both know that brain trauma can induce entirely different symptoms in different people. Как мы оба знаем, одна и та же травма мозга может вызывать диаметрально разные симптомы у разных людей.
I mean, trauma has visited... All of us. Потому что травма коснулась... нас всех.
22 year old, evan arnold, unrestrained, Closed head trauma, and possible fractured tibia. Эван Арнольд, 22 года, был не пристегнут, закрытая травма головы, и возможно перелом голени.
Patient has suffered severe blunt force trauma, possible hematoma, severe lacerations to the scalp. Травма от удара тупым предметом, возможные гематомы, тяжёлые рваные раны на голове.
Female, early 20s, head trauma. Женщина, в районе 20-ти, травма головы.
Often the root of a problem like this lies with an emotional trauma. Причиной такой проблемы является зачастую эмоциональная травма.
You know what second-hand trauma is? Ты знаешь, что такое вторичная травма?
After all, a little trauma can be illuminating. В конце концов, немного травма может быть осветительным.
We got a 32-year-old healthy female with blunt trauma. У нас женщина, 32 года, тупая травма.
First among equals, blunt trauma to the left parietal bone, with a resultant fracture and massive subdural haematoma. Во-первых, тупая травма левой теменной кости, в результате чего, перелом и массивная субдуральная гематома.
A trauma to his brains as a child, is incredibly rare. Травма его мозги, когда он был ребенком, невероятно редко.
Penetration causes the bleed, trauma causes the fantasy. Проникновение вызвало кровотечение, травма вызвала фантазии.
He's recovering, but there's been some trauma to his brain. Я удаляюсь! Он восстанавливается, но была травма его мозга.
There's blunt force to the head, obviously trauma. Удар тупым предметом по голове, очевидно, травма.
There's significant trauma to the sphenoid, nasal bones, and both zygomatics. Тут обширная травма в клиновидной и носовой костях, и в обеих скуловых.