We are taking her to the trauma center in Bethesda. |
Мы забираем её в травматологический центр в Бетесде. |
And then when you're sick of your third-rate community trauma center... |
А когда вам надоест ваш травматологический центр З-ей категории... |
Good thing we got a nice trauma room. |
Хорошо, что у нас нормальный травматологический кабинет. |
During the same period, over 500 staff members participated in the "Emergency trauma bag - first responder course". |
В течение того же периода курс «Травматологический набор - оказание первой неотложной помощи» прошли более 500 сотрудников. |
In the "Children in Especially Difficult Circumstances" project, a secondary school pilot trauma project, was initiated in Banja Luka with an institutional partner. |
В рамках проекта в интересах детей, находящихся в особо тяжелых условиях, в Баня-Луке при участии институционального партнера на базе средней школы был организован экспериментальный травматологический проект. |
Difficult cases are flown by helicopter to the National Trauma Centre at the Military Hospital in Tirana. |
Трудные пациенты доставляются вертолетом в Национальный травматологический центр в военный госпиталь в Тиране. |
Difficult surgical cases are sent to the National Trauma Centre in Tirana. |
Трудные хирургические пациенты отправляются в Национальный травматологический центр в Тиране. |
We're visiting the Avery Trauma Center there. |
Мы посетим там травматологический центр Эйвери. |
The mission visited the World Vision Trauma and Counselling Centre, which had 195 children in residence. |
Члены миссии посетили травматологический и консультативный центр "Уорлд вижн", в котором проживают 195 детей. |
The Trauma Foundation will continue to support the United Nations in its efforts to reduce the impact of armed violence and to promote disarmament. |
Травматологический фонд будет и впредь поддерживать усилия Объединенных Наций в области ограничения последствий вооруженного насилия и содействия разоружению. |
The Trauma Centre, through its national and international staff, provides professional counselling and has outreach teams in all prefectures and, in its social programmes, is supported by the Ministry of Gender, Women and Social Affairs. |
При помощи своего национального и международного персонала этот травматологический центр оказывает профессиональную консультативную помощь и направляет выездные группы консультантов во все префектуры; при осуществлении социальных программ он опирается на поддержку министерства по делам семьи и гендерным и социальным вопросам. |
That was a trauma meltdown. |
У него травматологический срыв. |
We need a trauma center. |
Нам нужно в травматологический центр. |
We're a level I trauma center. |
Мы травматологический центр 1 уровня. |
In cooperation with the United Nations Medical Services Division, the Department facilitated the emergency trauma bag-first responder course for more than 400 United Nations personnel working in challenging security environments. |
В сотрудничестве с Отделом медицинского обслуживания Организации Объединенных Наций Департамент организовал курс «Травматологический набор- оказание первой неотложной помощи» для более чем 400 сотрудников Организации Объединенных Наций, работающих в сложных с точки зрения безопасности условиях. |
National Trauma Counselling Centre has been established by MoWCA and there is help line support. |
МДЖД создало Национальный травматологический консультационный центр; наряду с этим действует телефонная служба помощи. |
The National Trauma Centre, with ICRC support, has been providing lower limb and partial foot prosthesis to mine amputees since 2000. |
С 2000 года Национальный травматологический центр, при поддержке со стороны МККК, предоставляет минным ампутантам протезы нижних конечностей и частей стопы. |
Okay, let's get trauma labs and set up for an ultrasound. |
Полный травматологический осмотр и готовьте УЗИ. |
We're a level 1 trauma center. |
Мы самый лучший травматологический центр. |
In Juba, a regional child trauma centre is being established to provide technical support to institutions working with children in especially difficult circumstances, including children suffering from psycho-social trauma. |
В Джубе для оказания технической поддержки учреждениям, работающим с детьми, находящимся в особенно трудных условиях, включая детей, пострадавших от социально-психологических травм, создается региональный детский травматологический центр. |
The trauma room is now complete and free of trauma. |
Травматологический кабинет теперь полностью чист. |