Blunt object trauma to the skull, probably prior to these stab wounds. |
Травма головы тупым предметом... нанесена вероятно, до этих ножевых ранений. |
It may simply be her trauma. |
Это может быть просто её травма. |
Male, 32 years of age, closed head trauma, possible concussion, non-responsive. |
Мужчина, 32-х лет, закрытая травма головы, возможно сотрясение мозга, не реагирует. |
Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain... are the most effective methods. |
Разчлиненеие верха позвоночника или сильная травма мозга... наиболее эффективные методы. |
Probable internal head trauma on that side. |
Возможно, внутричерепная травма с той стороны. |
Dr. Kepner, trauma's coming in. |
Доктор Кепнер, травма на подходе. |
Severe head trauma, internal injuries consistent with a fall of that magnitude. |
Тяжелая травма головы, внутренние повреждения соответствуют такой силе падения. |
You are clearly haunted... by some sort of childhood trauma. |
Тебя явно преследует какая-то детская травма. |
Blunt force trauma to the left temporal lobe. |
Травма левой височной доли, нанесенная тупым предметом. |
T.M. Rupture, trauma one. |
Порванная барабанная перепонка, первая травма. |
Nonetheless, Argentina's latest debt trauma shows that the global system for sovereign-debt workouts remains badly in need of repair. |
Тем не менее, последняя долговая травма Аргентины показывает, что глобальная система для суверенного долга остро нуждается в ремонте. |
We've known for some time that trauma can affect the growth of children. |
Нам уже давно известно, что травма может повлиять на детское развитие. |
They can easily make the case that any physical trauma occurred then. |
Они запросто перевернут дело так, что травма была получена тогда. |
Penetrating trauma to cribriform plate and palatine bones. |
Проникающая травма решетчатой кости и костей нёба. |
Losing your parents at such an early age Is a significant trauma. |
Лишиться родителей так рано - это огромная травма. |
So we're down to infection, trauma, M.S., schizophrenia, or pills. |
Тогда остаётся инфекция, травма, РС, шизофрения или таблетки. |
What I'm telling you now is trauma is also opportunity. |
Я хочу сказать, что травма открывает новые возможности. |
They say it's too early to tell how significant the trauma was. |
Они говорят, еще слишком рано, чтобы говорить Насколько значимой была травма. |
Rebecca... she was crazy, but that was the facial reconstruction trauma. |
Ребекка... она была ненормальной, но это была травма после реконструкции лица. |
Brought on by the trauma of a chemical fantasy. |
Виной всему травма от химической фантазии. |
Blunt-force trauma, but wasn't enough to kill. |
Тупая травма, но не достаточно сильная, чтобы убить. |
And you can't undo 10 years of trauma in six weeks. |
Десятилетняя травма не лечится за шесть недель. |
She thinks that it's some sort of childhood trauma. |
Осторожно. - Возможно, какая-то детская травма. |
"Blunt trauma" doesn't tell me anything. |
Травма головы - это ни о чем не говорит. |
So the trauma of the assault was fused with the image of an hourglass. |
Так травма от похищения наложилась на изображение песочных часов. |