She's had some significant trauma in her live recently. |
У нее была значительная травма в ее жизни недавно. |
My therapist thinks the trauma... is even an inhibitor to my finding love again. |
Мой психолог даже считает, что травма препятствует новым поискам любви. |
I just hope that the trauma doesn't affect her cognitive development. |
Я надеюсь, что эмоциональная травма не Повлияет на ее когнитивное развитие. |
The blunt force trauma occurred postmortem, most likely due to the fall down the hill. |
Тупая травма произошла посмертно, скорее всего, из-за падения вниз по склону. |
It may simply be a trauma. |
Это может быть просто её травма. |
That's what trauma does: opens up the doors for whatever's trying to get through. |
Вот что травма делает: открывает двери по которым пытается пройти. |
One postmortem trauma, two postmortem trauma... |
Раз, посмертная травма. Два, посмертная травма... |
When the patient had head trauma, white blood cells only indicate that he had head trauma. |
Если у пациента была травма головы, белые кровяные тельца только покажут, что у пациента была травма головы. |
The trauma he experienced while deployed has driven him into complete isolation. |
Травма, которую он получил во время боевых действий, привела к полной его изоляции. |
What you survived in college is trauma. |
То, что ты пережила в колледже - это глубокая травма. |
His history of trauma will make him vulnerable to the aggressive suspicions of a very unprofessional police force. |
Пережитая им травма сделает его уязвимым к агрессивным подозрениям со стороны крайне непрофессиональных полицейских сил. |
Massive head trauma, mostly to the left side. |
Обширная травма головы, в основном с левой стороны. |
Which means no way head trauma did this. |
И значит, травма головы тут совсем не причём. |
Yuri, I've got Margaret Cain, head trauma. |
Юрий, у меня здесь Маргарет Кейн, травма головы. |
He's all trauma down here, but we can exclude shock. |
У нее травма, но шок исключен. |
However, there was blunt force trauma postmortem. |
Тем не менее, была посмертная травма тупым предметом. |
If that head trauma doesn't make an appointment, look him out. |
Если травма головы не запишется на прием, найдите его. |
We concluded that trauma had to be the cause of the coronary. |
Мы пришли к выводу, что травма послужила причиной сердечного приступа. |
Male, late 20s, head trauma. |
Мужчина, под тридцать, травма головы. |
Confirmed two skull fractures, back of the head, blunt force trauma. |
Подтверждено два повреждения черепа на затылке, травма от удара тупым предметом. |
20s, pregnant female, blunt head trauma... |
Двадцатилетняя, беременная девушка, тупая травма головы... |
What I'm telling you now is trauma is also opportunity. |
Я говорю тебе о том, что перенесенная травма может также открыть и новые возможности. |
The blunt force trauma to the temporal bone was caused by the bat. |
Травма тупым предметом на височной кости была вызвана бытой. |
She suffered severe head trauma, dehydration and multiple cuts and abrasions. |
У нее было серьезная травма головы, обезвоживание и многочисленные порезы и ссадины. |
Crash trauma could have set it off. |
Травма от аварии могла его стимулировать. |