Blunt force trauma knocked him down pool finished him off. |
Тупая травма вырубила его... а бассейн прикончил. |
Mia Hanson... 5-year-old female, crush injury to the abdomen, blunt trauma to the head. |
Миа Хэнсон, 5-летняя девочка, получила увечье в живот, тупая травма головы. |
Any trauma to the head could result in brain damage. |
Любая травма головы могла привести к нарушениям функций мозга. |
When I met you in the hospital, you had massive brain trauma. |
Когда я встретила тебя в больнице, у тебя была обширная травма мозга. |
The severe mental trauma, the abnormal living conditions had affected the defendant's health and, as the psychiatrists say, deformed her personality. |
Тяжелая душевная травма, ненормальные условия жизни пошатнули здоровье обвиняемой и, как говорят психиатры, изуродовали ее характер. |
The doctors say the trauma caused a structural lesion on his brain. |
Доктора сказали, что травма вызвала структурное повреждение в его мозгу. |
Severe head trauma, body found by her flatmate. |
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. |
Well, it's not unusual for one trauma to evoke strong memories of another. |
Ну, это не редкость, когда одна травма вызывает острое воспоминание о другой. |
Catherine, this is trauma, not neurology. |
Кэтрин, это не неврологическая травма. |
Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures. |
Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей. |
Captain Booth died from trauma from a single gunshot wound to the head with massive skull fracture and disbursement of brain matter. |
Капитана Бута убила травма от одного огнестрельного ранения в голову с обширным переломом черепа и повреждением мозгового вещества. |
In fact, medically, her physical trauma is consistent with a fall. |
Более того, с медицинской точки зрения, её физическая травма указывает на падение. |
But it's not a trauma for him. |
Но это не травма для него. |
The trauma from the fall could have caused acute respiratory distress syndrome. |
Травма при падении могла вызвать острую дыхательную недостаточность. |
A trauma like that would be devastating for him and anyone in his life. |
Эта травма разрушила его жизнь и жизни тех, кто взаимодействовал с ним. |
If I was marrying Charlotte, I'd be having genuine trauma. |
Если бы я женился на Шарлотте, у меня бы была подлинная травма. |
Preliminary report is blunt force trauma. |
По предварительному отчёту - обширная тупая травма. |
Aiden, that's major cerebral trauma. |
Эйден, это серьезная травма мозга. |
The trauma must have stimulated A pre-Existing heart condition. |
Должно быть, травма спровоцировала существовавшую болезнь сердца. |
And this isn't high-velocity trauma from the fall. |
И это не высокоскоростная травма от падения. |
Spencer's thesis was titled spheres of influence, how one person can transfer psychic trauma onto another. |
Тезисы Спенсера заключались в том, что психическая травма может передаваться от одного человека к другому. |
There is nothing like grief and trauma to pull people together. |
Ничто так не объединяет людей, как горе и травма. |
It appears there's some severe trauma to her abdomen. |
Похоже, что у нее серьезная травма в брюшной полости. |
A trauma is any kind of injury. |
Травма - это все виды ран. |
That kind of trauma... can play tricks on your mind. |
Подобная травма... могла сыграть с тобой злую шутку. |