The quantitative indicator was that 300 disaster management committees were trained in seven districts. |
Количественный показатель свидетельствовал, что в семи районах было подготовлено 300 комитетов по предотвращению ущерба от стихийных бедствий. |
Paragraph 166 courses trained 194 officials from 86 countries in 2002-2005. |
В 2002-2005 годах в рамках курсов по пункту 166 было подготовлено 194 должностных лица из 86 стран. |
36 trainers trained in stand-alone customs training project ahead of National CFC Phase-out Plan. |
В рамках самостоятельного проекта по обучению сотрудников таможни еще до осуществления национального плана поэтапного отказа от ХФУ подготовлено 36 инструкторов. |
Under RMP in 2002 60 trainers trained. |
В 2002 году в рамках ПРХ подготовлено 60 инструкторов. |
In 1999, Ghana lost more nurses than it trained. |
В 1999 году из Ганы уехало больше медицинских сестер, чем было подготовлено. |
Twenty-five water technicians had been trained to run them. |
Для работы в них было подготовлено 25 технических специалистов в области водоснабжения. |
Nine newly assigned mission aviation safety officers were trained. |
Было подготовлено девять вновь набранных на работу сотрудников по вопросам безопасности полетов в миссиях. |
A total of 124 community caregivers were trained. |
В целом было подготовлено 124 специалиста для работы в общинах. |
The programme trained some 2,000 people. |
В рамках программы было подготовлено примерно 2000 человек. |
24 ex-combatants were trained in HIV/AIDS peer education. |
В качестве инструкторов по вопросам борьбы с ВИЧ/СПИДом было подготовлено 24 бывших комбатанта. |
In addition, 520 police elements have been trained and deployed in priority areas in Rutshuru and Masisi in North Kivu Province. |
Кроме того, в требующих приоритетного внимания районах Рутшуру и Масиси в Северном Киву было подготовлено и дислоцировано 520 полицейских. |
Twenty national focal points in the region were trained to manage the database. |
Для ведения базы данных было подготовлено 20 национальных координаторов. |
In 2012, the youth empowerment programme trained 159 national volunteers on peacebuilding skills, gender development and community participatory approaches. |
В 2012 году в рамках программы по вопросам обеспечения занятости среди молодежи было подготовлено 159 национальных добровольцев по вопросам миростроительства, гендерного равенства и участия общин. |
In total, more than 147 data managers from approximately 92 national statistical offices were trained. |
В общей сложности было подготовлено свыше 147 специалистов по работе с данными из 92 национальных статистических бюро. |
In three years more than 200 consultants have been trained and more than a 1,000 organizations assisted. |
За три года было подготовлено более 200 консультантов и оказана помощь более чем 1000 организаций. |
In 2009-2010, six train-the-trainers activities trained 66 military and 68 police trainers from 60 Member States. |
В 2009 - 2010 годах в рамках шести мероприятий по подготовке инструкторов было подготовлено 66 военных и 68 полицейских инструкторов из 60 государств-членов. |
Overall, more than 200 staff members were trained in the RBM package. |
С использованием этого набора подготовлено в общей сложности более 200 сотрудников. |
20 trainers trained in August 2002. |
В августе 2002 года подготовлено 20 инструкторов. |
10 trainers and 12 staff members of Environment Protection Agencies trained under RMP. |
В рамках ПРХ подготовлено 10 инструкторов и 12 сотрудников органов по охране окружающей среды. |
240 customs officers trained from different customs points. |
Подготовлено 240 таможенников из различных таможенных пунктов. |
Oct. 2004, 30 trainers trained. |
На октябрь 2004 года подготовлено 30 инструкторов. |
over 75 key persons trained July 2003 |
Подготовлено свыше 75 ключевых сотрудников, июль 2003 года |
299 Customs officers were trained and certified. |
Подготовлено и сертифицировано 299 сотрудников таможни. |
A total of 250 Police nationale congolaise (PNC) instructors are expected to be trained by the end of the programme. |
Ожидается, что к моменту завершения программы будет подготовлено в общей сложности 250 инструкторов конголезской национальной полиции (КНП). |
Some 8,000 policemen have been trained so far but this number remains insufficient to ensure nationwide coverage. |
До сих пор было подготовлено 8000 полицейских, однако этой численности все еще недостаточно для обеспечения полицейского присутствия на всей территории страны. |