| So that's total failure for all those people. | Что означает полный провал для творцов этих суперкаров. |
| 'I am in total shock. | «Для меня это полный шок. |
| His total works comprise about 170 compositions. | Полный список включает около 170 научных работ. |
| I shall soon have total control of the force. | Скоро у меня будет полный контроль над энергией. |
| And every night I go home, my commute is a total crapshoot. | И каждый вечер моя дорога домой - полный абсурд. |
| A total rejection of animal products is harmful. | Полный отказ от животных продуктов вреден. |
| With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. | Теперь Михаил в темнице, значит, наверху творится полный беспредел. |
| House, if it's total paralysis, he must have - not necessarily. | Хаус, если это полный паралич, он должен иметь... |
| I'm a total pro at rolling solo. | Я полный профессионал во вращении соло. |
| You said he were a total psychopath. | Ты говорил, что он полный психопат. |
| Actually, users authorize Chumhum total access when they agree to the terms of service. | Вообще-то, пользователи разрешают Чамхам полный доступ, когда соглашаются с условиями использования. |
| Wasn't always easy, giving over total control like that. | Не всегда просто давать ей полный контроль. |
| He sounds like a total loser. | Он выглядит, как полный неудачник. |
| My life is a total mess. | Моя жизнь - это полный бардак. |
| You own your have total control over how it's used. | У вас полный контроль за тем, как они используются». |
| DOD friend of mine said this guy's a total nutjob. | Мой друг из министерства обороны сказал, что этот парень полный псих. |
| Belfast in the early '70s was total chaos. | В начале 70-х в Белфасте творился полный хаос. |
| A total search of the evidence room is a dead end. | Полный обыск хранилища вещдоков - не выход. |
| Plus, the Captain is a total... | К тому же, капитан полный... |
| In the last five days, a total collapse. | В последние пять день случился полный обвал рынка. |
| It's like something inside you is causing a total system failure. | Как будто что-то внутри Вас вызывает полный отказ системы. |
| Volumes and total lung capacity are perfect. | Объемы и полный объем легких в полном порядке. |
| A total synthesis of the non-natural enantiomer of hyperforin was reported in 2010 and a total synthesis of the natural enantiomer was disclosed in 2012. | Полный синтез неприродного энантиомера гиперфорина был совершен в 2010 году, а полный синтез природного энантиомера был опубликован в 2012 году. |
| The total includes full-time and part-time workers. | Общее количество включает работников/работниц, занятых полный и неполный рабочий день. |
| Only a total withdrawal could lead to total peace. | Для достижения полного мира необходимо обеспечить полный уход с территорий. |