I unlocked it to let the Darzacs in tonight. |
Этой ночью, чтобы впустить месье и мадам Дарзак. |
Great.OK tonight tust me is going to be awesome |
Точно, этой ночью, поверь, это будет фантастика. |
o/~ Bunk with me tonight, Kermit o/~ o/~ Bunk with me tonight... o/~ |
Которую вы можете видеть здесь на записи, сделанной на пике ее славы! "Давай переспим этой ночью, Кермит!" "Давай переспим этой ночью..." |
This sword you face tonight is like no other. |
Мой меч Дзантецу-кен встретит много новых лиц этой ночью. |
Nancy, you are going to get some sleep tonight... if it kills me. |
Нэнси, этой ночью ты все же поспишь, чего бы мне это ни стоило. |
Know that I have tonight wooed Margaret, the lady Hero's gentlewoman, by the name of Hero! |
Знай же, что этой ночью я любезничал с Маргаритой - камеристкой синьоры Геро, прячем называл ее "Геро"; |
Tonight we are to enjoy some mandatory fun. |
Этой ночью мы обязаны развлекаться. |
Tonight will be the masquerade ball. |
Устроим маскарад этой ночью. |
Tonight I will leave for New York. |
Этой ночью вылетаю в Нью-Йорк. |
Tonight, the real thing. |
Этой ночью все будет по-настоящему. |
Tonight we don't worry. |
Этой ночью не будем беспокоиться. |
Tonight, Henry saves magic! |
Этой ночью Генри спасет магию! |
Tonight I'm committing suicide. |
Этой ночью я покончу с собой. |
Tonight you must sleep in there |
Этой ночью ты должен спать здесь. |
There's a festival Tonight |
этой ночью... фестиваль устроили. |
Tonight has happened something. |
Этой ночью что-то произошло. |
Tonight she looks especially beautiful! |
Этой ночью она даже слишком нарядная. |
Tonight - 5 to one. |
Этой ночью - 5 к одному. |
Tonight the dead return. |
Этой ночью мертвые возвращаются. |
Tonight you will be mine. |
Этой ночью ты будешь моим. |
Tonight... you stop running. |
Этой ночью... ты прекратишь бежать. |
Tonight I'm leaving. |
Этой ночью я выхожу. |
Tonight you sleep in bedroom. |
Этой ночью спать будешь в спальне. |
You seem very quiet tonight, Mrs. Buckley. "Mrs. Buckley"? |
Вижу, этой ночью вы неразговорчивы, миссис Бакли. |
Could you please explain to me why have you sent me a letter telling me I'm bullfighting tonight and why is my name in the posters? |
Вы не хотите обьяснить, почему написали мне о корриде, которая пройдет этой ночью, и почему мое имя напечатали на афишах? |