| You want to bail on tonight? | Хочешь бросить меня этой ночью? |
| After they come here tonight... | Вот заявятся сюда этой ночью, и я с ними покончу. |
| You will know that tonight | И ты все узнаешь этой ночью. |
| I'm walking on air tonight | Этой ночью я на седьмом небе от счастья... |
| We're putting an end to this tonight! | Мы всех посадим этой ночью! |
| I dreamed about them tonight. | ќни снились мне этой ночью. |
| He's hoping to make a move tonight. | Он надеется преуспеть этой ночью. |
| We're leaving tonight. | Мы бежим этой ночью. |
| It will not rain tonight. | Этой ночью ливня не будет. |
| But we go tonight. | Мы выходим этой ночью. |
| We're all dying here tonight | Мы все умрем этой ночью |
| I'll let you rest tonight. | Ладно, отдохни этой ночью. |
| ? Maybe tonight in your dreams | Может быть этой ночью в твоих снах |
| No, not tonight, Sara. | Не этой ночью, Сара. |
| But tonight there will be a storm. | Но этой ночью будет гроза. |
| Sleep with me tonight. | Переспи со мной этой ночью. |
| He's got a fight tonight. | У него бой этой ночью. |
| Did you see him again tonight? | Ты видел его этой ночью? |
| Some dad's visit tonight? | Какие-нибудь признаки папы этой ночью? |
| Senator Kerrigan dies tonight. | Сенатор Керриган умрёт этой ночью. |
| We're going out tonight. | Мы выступаем этой ночью. |
| He's going to die tonight. | Этой ночью ему хана. |
| Somebody's going to die tonight. | Этой ночью кое-кто умрет. |
| Yes, everything is possible, tonight. | Все возможно этой ночью. |
| You can honka-honka yourself tonight. | Можешь тискать себя сама этой ночью. |