I know what you're thinking. |
Я догадываюсь о чем вы думаете. |
You're thinking that the blast would kill me... but I disagree. |
Думаете, взрыв убьёт меня, я не согласен. |
I know what you're all thinking. |
Я знаю, вы думаете это машина. |
We know what you're thinking. |
Мы знаем о чем вы думаете. |
Mr.Juno. I know what you're thinking. |
Понимаю, что вы обо мне думаете. |
You're all thinking it too. |
Вы же тоже все так думаете. |
Wait, you're not thinking she did something? |
Подождите, вы же не думаете, что она сделала что-то подобное? |
You're thinking that I should be funnelling money into my son's website, but absolutely not. |
Вы думаете, что я должен слить деньги на сайт моего сына, но это неприемлемо. |
You're still thinking there was a fourth activist. |
Вы всё ещё думаете, что был четвёртый активист. |
You may be thinking, erm... |
Вы, наверно, думаете, э... |
Are you thinking that was me? |
Вы думаете, что это был я? |
You're thinking that Archie Brooks switched identities with this Douglas Roper character. |
Вы думаете, что Арчи Брукс поменялся документами с этим Дугласом Ропером. |
The moment she touches you she knows what you're thinking. |
Стоит ей вас коснуться, сразу узнает все, о чем вы думаете. |
It's what you're thinking. |
Это то, о чём вы думаете. |
You're thinking this is one big data grab. |
Думаете, это воровство больших данных. |
You're thinking, Gordon's losing it. |
Вы думаете: Гордон съехал с катушек. |
You're thinking the same thing I am. |
Вы думаете то же самое, что и я. |
I know what you guys are thinking. |
Я знаю, о чём вы думаете. |
And you're thinking is she going to eat that. |
И думаете, неужели она будет это есть. |
You're thinking he used me. |
Вы думаете, он использовал меня. |
And I can see what you're thinking right now. |
И я могу видеть, о чем вы думаете в этот момент. |
You are probably thinking the comic bookstore on a Thursday |
Вы, вероятно, думаете, что магазин комиксов в четверг |
I... tell me what you're thinking. |
Скажите мне, о чем вы думаете. |
You are thinking how insupportable it would be to spend many evenings in such tedious company. |
Вы думаете, как это невыносимо проводить вечера в подобном окружении. |
But you might be sitting there thinking, |
Но, возможно, вы сидите и думаете: «Я-то не цветной. |