You're just thinking out loud. |
Вы просто думаете вслух. |
A big part of you is thinking, |
Про себя вы думаете: |
You're thinking too much. |
Вы слишком много думаете. |
What are you thinking? |
И что вы думаете? |
And you're thinking to yourself, |
И вот вы думаете себе: |
You're thinking forward. |
Вы думаете на перед. |
Now you're thinking like a doctor. |
Теперь вы думаете как врач. |
Sort of thinking out loud. |
А типа, думаете вслух. |
Are you thinking it's poison? |
Думаете, его отравили? |
What's your thinking, sir? |
Что думаете, сэр? |
What are you thinking, Roman? |
Что вы думаете, Роман? |
What are you thinking? |
А вы как думаете? |
You say that, but what you're thinking is, |
Вы говорите, но думаете, |
What are you thinking, Father? |
Что вы думаете, отец? |
You're thinking the same thing? |
Вы тоже так думаете? |
You're probably thinking that doesn't make any sense. |
Вы наверное думаете, что это бессмыслица. |
You are thinking how insupportable it would be to spend many evenings in such tedious company. |
Вы думаете, как невыносимы вечера в столь ужасном обществе. |
So what are we thinking? |
Как вы думаете, какое? |
It's what you're thinking. |
Вы об этом думаете. |
What are you thinking? |
Что вы об этом думаете? |
Now you're thinking, give me a break. |
Теперь вы думаете: да не может быть. |
You may be thinking, "This doesn't look enjoyable. |
Может, вы думаете: «Выглядит нерадостно. |
What sort of timescale were you thinking? |
Как Вы думаете все будет протекать во времени? |
I've got to understand what you're feeling, what you're thinking. |
Я хочу узнать, что Вы думаете и чувствуете. |
So you'd be thinking by now, okay, the solution's simple, we give everyone a toilet. |
Вы уже, наверное, думаете, ладно, вот же решение - каждому по туалету. |