But theoretically, it should work. |
Но теоретически, это должно работать. |
Which I guess theoretically means we would be at our reception right now. |
Что теоретически означает, что у нас сейчас были бы гости. |
Then theoretically you could rekindle the relationship. |
Тогда теоретически вы бы могли восстановить отношения. |
A torpedo shouldn't create any... theoretically. |
Торпеда не должна её создать... теоретически. |
Or a week or, theoretically... hundreds of years. |
Или неделю, или, теоретически... сотни лет. |
Such enlargement could theoretically be achieved through amendment of the Charter (Art. 108), provided that the permanent members of the Security Council agree. |
Теоретически такое расширение может быть достигнуто путем изменения Устава (статьи 108) при условии согласия постоянных членов Совета Безопасности. |
A state of emergency entails the implementation of measures derogating from ordinary law that are theoretically dictated by the exceptional circumstances and could potentially impede respect for human rights and civil liberties. |
Введение чрезвычайного положения влечет за собой принятие экстраординарных мер в рамках общего права, теоретически продиктованных исключительными обстоятельствами и потенциально способных воспрепятствовать соблюдению прав человека и гражданских свобод. |
Many Governments had such strong political and economic ties to Morocco that they were in practice supporting the Moroccan standpoint while theoretically approving the United Nations resolutions in favour of self-determination. |
Правительства многих стран имеют столь прочные политические и экономические связи с Марокко, что они на практике поддерживают марокканскую позицию, а теоретически одобряют резолюции Организации Объединенных Наций о самоопределении. |
It may, theoretically speaking, be easy to assign the leading role, i.e. that of helmsman, to democratically elected institutions. |
Возможно, теоретически, руководящую роль, т.е. роль «кормчего», можно легко предоставить демократически избранным институтам. |
Although this is below the 150 theoretically predicted rate by the World Health Organization (WHO) it is still a population health issue mainly because of the influence of HIV/AIDS epidemic. |
Несмотря на то что этот показатель ниже показателя, теоретически предсказанного Всемирной организацией здравоохранения, который составляет 150 случаев на тысячу человек, это продолжает оставаться одной из проблем в области здоровья населения в основном из-за влияния эпидемии ВИЧ/СПИДа. |
For what offences in the UK can you still theoretically be put to death? |
За что в Великобритании всё ещё можно теоретически получить смертный приговор? |
That's not going to destroy the gate, and theoretically there's only a remote chance it would disengage an active incoming... |
Ёто не разрушит врата, и теоретически есть малый шанс, - что оно отключит активную червоточину. |
Its powers were theoretically binding, however, in the cases of certain categories of land. |
Однако теоретически они могут носить обязательный характер применительно к некоторым категориям земель. |
Well, theoretically they do, but a lot of it is used... to buy costumes and velvet pillows and stuff. |
Ну, теоретически отдают, но большую часть используют... на покупку костюмов, бархатных подушечек и прочего. |
There are an almost infinite number of characteristics of crime events, victims or perpetrators that could theoretically be of interest in different parts of the world. |
Существует практически бесконечный набор характеристик, касающихся событий преступления, пострадавших и виновных, которые теоретически могут быть релевантны для законодательства в различных регионах мира. |
I mean, I don't care, but if I did... theoretically. |
То есть, мне все равно, но если бы не было... теоретически. |
No, and Lambert kind of knows Roger Furlong, who takes regular meetings with VP Doyle, who theoretically has access to POTUS. |
Нет, и Лэмберт вроде как знает Роджера Фёрлонга, который постоянно встречается с вице Дойлом, у которого теоретически есть доступ к президенту. |
Well, theoretically, yes, but - |
Ну, теоретически - да, но... |
Well, theoretically, I would take my lover up to Mt. Julian and share a soft cheese from Wisconsin. |
Ну, теоретически, я бы отправилась с моим любимым в Скалистые горы и ела бы с ним мягкий сыр из Висконсина. |
Well, theoretically, it could increase the toxicity and... |
ну, теоретически, оно может увеличить токсичность и... |
So, theoretically, you would have had enough time to... prep her on what to say before Larkin took over. |
Теоретически, у тебя было достаточно времени, чтобы подготовить ее, к допросу до того как Ларкин взял это на себя. |
My Password Manager can work with any number of data files and each file can theoretically contain any number of accounts. |
Хранитель паролей может работать с неограниченным количеством файлов данных и каждый файл может содержать теоретически не ограниченное количество аккаунтов. |
Receipt in his pocket for a pharmacy on King Street, 18:02, Friday night, which makes him local, theoretically. |
У него в кармане чек из аптеки на Кинг Стрит, выданный в пятницу вечером в 18:02, что делает его местным, теоретически. |
But when mistakes are made and those mistakes can undo the system, theoretically, somebody needs to do something. |
Но, если случаются ошибки, и эти ошибки могут разрушить всю систему, теоретически, кто-то должен что-то предпринять. |
I could theoretically map out the areas where the signal's interfered with by humans and then separate that from the architecture of the building. |
Я могу теоретически изобразить области где сигнал сталкивается с людьми и затем отделить это от архитектуры здания. |