| So theoretically, this should have the handling to match the immense grunt. | Теоретически, у него управляемость как у немерянного кабана. |
| The governor-general may theoretically refuse a dissolution, but the circumstances under which such an action would be warranted are unclear. | Генерал-губернатор теоретически мог бы отклонить роспуск, но обстоятельства, которые позволяли бы ему это сделать, неопределены. |
| These photons could then be injected into the dilithium chamber, causing crystalline restructure, theoretically. | Эти фотоны можно будет ввести в дилитиевую камеру, где они вызовут рекристаллизацию... теоретически. |
| Both of us existing in the same reality theoretically causes temporal distortion. | Увеличение энтропии, вызванное нашим нахождением в одной реальности, теоретически может вызывать временные искажения. |
| Calibration characteristics can be linear and can be calculated theoretically or be marked by one registration point theoretically. | При соответствующих конструктивных решениях градуировочные характеристики могут быть линейными, рассчитываться теоретически, или калиброваться по одной реперной точке. |
| It's an antimolecular compound, and theoretically, it should eat through anything. | Антимолекулярное вещество, и теоретически, оно разъедает всё, с чем соприкасается. |
| Once more we are confronted with maximalistic and minimalistic theoretically conceivable solutions. | Здесь мы вновь сталкиваемся с двумя теоретически возможными решениями максималистского и минималистского толка. |
| This is theoretically true, and there is undoubtedly a case for meeting some of these requirements from well-sited and well-planned plantations. | Теоретически это возможно, и, несомненно, некоторые из имеющихся потребностей можно удовлетворять с помощью хорошо размещенных и спланированных лесных плантаций. |
| But the one thing about which everyone seems to agree is the theoretically and empirically unjustified assumption that an equilibrium exchange rate actually exists. | Но, похоже, все согласны с теоретически и эмпирически необоснованным предположением, что равновесный обменный курс действительно существует. |
| Subtype selective cannabinoids have been developed which theoretically may have advantages for treatment of certain diseases such as obesity. | Разработаны селективные синтетические каннабиноиды, которые теоретически могут оказаться полезны при лечении некоторых заболеваний, в частности, ожирения и других метаболических нарушений. |
| Going through these six phases of relationship theoretically gives the framework for the sociocybernetic study of any evolutionary system. | Прохождение сквозь эти шесть фаз взаимоотношений теоретически дает основу для социально кибернетического изучения эволюционной системы, в которой социальная кибернетика играет роль «уравнения жизни». |
| Thus, while retesting was theoretically justified, it was not considered necessary or cost-effective in the WIPO context. | Поэтому, хотя повторная проверка знания языков, возможно, теоретически и оправдана, в отношении ВОИС она не является необходимой или эффективной с точки зрения затрат. |
| And it's these fundamental properties of nature that act together to limit the maximum height of a tree, which theoretically lies somewhere in the region of 130 metres. | Совокупность этих природных свойств определяет максимальную высоту дерева, которая теоретически может достигать ста тридцати метров. |
| The Situationist alternative to art under capitalism was a more advanced and theoretically conscious breakout than the often partial and hesitant revolts of the early avant-gardes. | Ситуационистская альтернатива искусству в условиях капитализма явилась куда более прогрессивным и теоретически осмысленным прорывом, нежели зачастую половинчатые и нерешительные бунты ранних авангардов. |
| Though medical care in state-run hospitals is theoretically free for Ukrainians, patients' paying money there to ensure they receive the treatment required is widespread. | Несмотря на то, что медицинское обслуживание в государственных больницах теоретически бесплатное для украинцев, практика оплаты пациентами лечения получила широкое распространение. |
| Even in France, where universal republican principles theoretically contradict such policies, public action is being 'ethnicized' under the mask of geographical or social criteria. | Даже во Франции, где универсальные республиканские принципы теоретически противоречат такой политике, действия государственной власти "этнизируются" под маской географических или социальных критериев. |
| So theoretically there is no need for paper, unless they wan't it as a veryfication. | Теоретически надобность в бумагах отпадает, если откинуть юридические формальности. |
| They leave the microbes with the donor, and theoretically that might help the people who are receiving this ileal transplant. | Теоретически микроорганизмы донора могли бы помочь людям, которым пересаживали эту подвздошную кишку. |
| For that, a graphical typological approach was attempted, in order to illustrate the palette of modules which will theoretically constitute the System to be built. | С этой целью использовался графический типологический подход для иллюстрации набора модулей, которые теоретически могут сформировать будущую систему. |
| Although increasing food prices should theoretically benefit millions of people working as peasant farmers in developing countries, this is not always the case. | Хотя теоретически повышение цен на продовольствие должно быть выгодно для миллионов фермеров-крестьян в развивающихся странах, дело не всегда обстоит именно так. |
| Technically and to some extent theoretically it might be possible to use multivariate approaches, if one has an extensive multivariate data set at hand. | При наличии многофакторных данных технически и в определенной степени теоретически можно оперировать множественными переменными. |
| I mean, theoretically, this formula is sound, But the serum is triggering a mutation Because something is missing. | Я думаю, теоретически эта формула правильна, но сыворотка потом меняется, так как недостает чего-то. |
| And of course, with wind, you could put it all over the East Coast, offshore theoretically, or you can split it up. | И, конечно, ветряные генераторы можно располагать вдоль восточного побережья США, теоретически на воде, или комбинированно. |
| Each item is supported theoretically by studies that have shown a connection between the item and suicide. | Каждый из 15 вопросов теоретически обоснован, они основываются на исследованиях, показавших связь между ответами на эти вопросы и риском самоубийства. |
| And of course, with wind, you could put it all over the East Coast, offshore theoretically, or you can split it up. | И, конечно, ветряные генераторы можно располагать вдоль восточного побережья США, теоретически на воде, или комбинированно. |