Thank for taking my call, sir. |
Спасибо, что взяли трубку. |
Thank him for us. |
Спасибо. До свидания. |
Thank us for finding it. |
Скажет спасибо за находку. |
Thank y'all for coming out. |
Спасибо большое, что пришли. |
Thank y'all so much. |
Большое спасибо вам всем. |
Thank her for her present. |
Скажем спасибо за подарок. |
Thank my nephew for the stuff. |
Скажи спасибо Тони за барахло. |
Thank y'all so much! |
Огромное спасибо вам всем! |
Thank him for saving you. |
Скажи им спасибо за жизнь. |
Thank him for me. |
Скажи ему от меня спасибо. |
Thank - thanks, g - sir. |
Спасибо... Дже... сэр. |
Thank Kate for me. |
Передай, Кейт, спасибо. |
Thank y'all so much. |
Спасибо вам всем огромное! |
Thank your company, too. |
Спасибо вам за компанию. |
Thank them for... what? |
Спасибо... за что? |
Thank goodness for your selfish choices. |
Спасибо за твои эгоистичные решения |
Thank u for saying that. |
Спасибо, что заметила это. |
Thank for that, honey. |
Спасибо тебе, милая. |
Thank for inviting me. |
Спасибо, что пригласил меня. |
Thank the good Lord Frank showed up when he did. |
Спасибо Господу, что Фрэнк появился. |
Thank so much for your quick response. |
Спасибо за безотлагательную помощь в сотрудничестве. |
Thank you.Seriously, my roommate has been dying to see this show. |
Спасибо. Моя подруга очень хотела пойти на это шоу. |
Thank you.For another two years, ethe unmentionables of schnauzers everywhere will continue to be clean and dry. |
Спасибо. Следующие 2 года одежда шнауцера наконец-то будет сухой и чистой. |
At this moment right now- Thank you- The pretty little girls are walking down the aisle. |
И тут, само собой... спасибо... выпускают двух куколок-двойняшек... они разбрасывают цветочки и всякое такое. |
Thank your father, Miss Norcliffe. That's a fine brace of pheasant he sent over. |
Спасибо вашему отцу, мисс Норклифф, за эту пару фазанов, что он прислал. |