Английский - русский
Перевод слова Thank
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thank - Спасибо"

Примеры: Thank - Спасибо
Thank whoever leaked the NSA's case against Walker. Спасибо тому, кто слил АНБ информацию на Уолкера.
Thank you,'cause I know you had my back in there. Спасибо за то, что прикрыл меня там.
Thank Fitz, but there's no reason to dote over me. Спасибо Фитц, но нет никаких причин заботиться обо мне.
Thank y'all for joining us today. Спасибо всем, что пришли сегодня.
Thank the stars I'm with you again. Спасибо звездам, я снова с вами.
Thank you- I don't think you're a jewel thief. Рептилия - спасибо - Я не думаю, что ты и есть тот вор.
It's the Kyoto dialect for 'Thank you.' На диалекте Киото это 'Спасибо'.
Thank all of you for coming, especially you, Dad. Спасибо всем, что пришли, особенно тебе, пап.
Thank 'ee Lord for sendin' us these gifts, this food, this water... Спасибо Господу, что послал нам эти дары, пищу и воду...
Thank him for me, okay? Спасибо ему за меня, ладно?
Thank Mrs Potter for the delicious dinner, but please tell her I need a rest from such rich delights. Спасибо миссис Поттер за прекрасный обед, но скажите ей, будьте любезны, что мне нужен отдых от таких деликатесов.
Thank 'ee, brother, 'twill be jus' the thing to bolster the roof. Спасибо, брат, она как раз подойдет, чтобы укрепить крышу.
Thank, Inga, for a wonderful site so for you it is glad, it is wonderful also you a beauty. Спасибо, Инга, за чудесный сайт так за Вас рад, это замечательно и Вы красавица.
Thank y'all so much for seeing me. Большое спасибо всем вам за этот просмотр
Thank all of you so very much for working so hard to make sure we take New Hampshire. Огромное всем спасибо за то, как вы трудились ради того, чтобы мы были уверены в победе в Нью-Гэмпшире.
What you give a gift, the recipient, "Naa happy happy to give me like this" What you can imagine, I will be happy about it some people received The gifts happy about it "and lent me Thank "What I would伝Etaku. Что подарить, получатель", Naa счастливые счастливы дать мне нравится этот" Что вы можете себе представить, я получил я буду счастлива о людях подарки счастливым о нем", и дал мне Спасибо "Что бы я 伝 Etaku.
And... thank the audience. И, э-э-э... Спасибо, зрители.
We should thank him. Это мы должны ему спасибо сказать.
He'll thank me later. Позже он скажет мне "спасибо".
Don't thank me. Спасибо не мне, а моему ножу.
You should thank that nurse for what she did. Скажите спасибо той сестре.
You'll thank me one day. Ты мне потом спасибо скажешь.
You'll thank me for this one. Ты мне ещё спасибо скажешь.
And thank all of you for coming. И спасибо всем что пришли.
She'll thank me one day. Когда-нибудь она скажет мне спасибо.