| And please thank janette for the cash. | Скажи спасибо Дженет за деньги. |
| And thank me too. | И мне тоже спасибо. |
| Humbly I thank your grace. | Спасибо, ваша честь. |
| Your baby will thank us later. | Ваш ребёнок скажет нам спасибо. |
| You know, you should thank me. | Есть за что сказать спасибо. |
| You should thank us. | Сам же спасибо скажешь. |
| We thank Stalin for a happy life! | Спасибо Сталину за счастливую жизнь. |
| And thank Doctor House. | И спасибо доктору Хаузу. |
| You should thank me! | Ты мне должен спасибо сказать. |
| Someday you'll thank me. | Когда-нибудь ты скажешь мне спасибо. |
| He'll thank me later. | Он потом скажет мне спасибо. |
| Don't thank me. | Не мне говори спасибо. |
| You should thank me. | Ты должна сказать мне спасибо. |
| You can thank this one's husband for that. | Можешь сказать спасибо её мужу. |
| You should thank us! | Вы должны нам спасибо сказать! |
| I thank everyone for this period of time. | Спасибо всем за чудесное время. |
| You should thank Jean-Charles. | Скажи ему спасибо за отчет. |
| You thank your dad. | Скажи спасибо своему отцу. |
| Well, thank heaven for ineptitude. | Спасибо Господу за их глупость. |
| And thank Jared for us. | И спасибо Джареду от нас. |
| You'll thank me later! | Позже скажешь мне спасибо! |
| And I thank them for it. | Спасибо им за это. |
| No, no, thank y'all. | Нет-нет, спасибо вам. |
| Don't thank me for coming in. | Не говорите "спасибо"! |
| I said thank you-uuu! | Я сказала - спасибо! |