It was used as a training facility for the Texas Army National Guard for several years. |
На протяжении нескольких лет аэродром использовался в качестве тренировочного центра Национальной гвардией Техаса. |
There is this underground road, and it leads from Texas to D.C. |
Есть подземная дорога от Техаса до Округа Колумбии. |
Instead, the colonists ended up on the Texas coast, where La Salle established a settlement. |
Вместо этого колонисты оказались на побережье Техаса, где Ла Саль основал поселение. |
But the Texas native brushed aside her concern. |
Но уроженка Техаса отмела свои опасения. |
Strong current here for a little girl from Texas. |
Сильный ток тут маленькая девочка из Техаса. |
We can't have a poison cloud floating across half of central Texas. |
Нельзя допустить, чтобы ядовитое облако накрыло половину центрального Техаса. |
I'm Wendell Foley's friend from Texas. |
Я друг Венделла Фоули из Техаса. |
A single vote from Senator Scott Sheer expanded to support from the entire Texas delegation. |
Один голос сенатора Скотта Шира был поддержан всей делегацией Техаса. |
Well, you a long way from Texas, son. |
Ты далеко забрался от Техаса, сынок. |
Texas Governor John Connally also was shot and has been taken to surgery in Parkland Hospital... |
Губернатор Техаса Джон Коннэлли также получил ранение и был доставлен в Парклэдский госпиталь... |
Governor Connally of Texas in the car with him was also shot. |
Также был застрелен сопровождавший его губернатор Техаса Коннели. |
Joined up with a couple of Texas range buddies of his to hunt, you know. |
Объединился с парой приятелей из Техаса на охоту, знаешь. |
A similar agreement was going to be signed between authorities in Chihuahua and Texas without delay. |
В ближайшее время аналогичное соглашение будет подписано между властями Чиуауа и Техаса. |
The next morning, at a deserted Texas Speedway, there was one final treat in store. |
На следующее утро на пустынном треке Техаса, было одно заключительное удовольствие. |
He made five calls on his drive from Texas to here. |
Он сделал пять звонков по пути из Техаса сюда. |
I told you, he's a driver from Texas. |
Я говорила, он гонщик из Техаса. |
That's how I have the hat from Texas. |
Вот откуда у меня шляпа из Техаса. |
Tom-Tom Benitez, were pulled over by Texas state police in a stolen car. |
Том-Том Бенитез, были задержаны полицией Техаса в угнанном авто. |
It's the way the world ends, Noah - under a burning Texas sky. |
Так погибнет мир, Ноа. Под пылающим небом Техаса. |
The Texas Supreme Court finally decided in favor of Canton. |
Позже верховный суд Техаса оставил Кантон центром округа. |
I've always dreamed of pulling a Guy Fawkes on the Texas Legislature. |
Я всегда мечтал запустить Гая Фокса в законодательное собрание Техаса. |
She's staying in this part of Texas. Okay. |
Она останется в этой части Техаса. |
All I'm telling you is, someone may be trying to hack air traffic control at Texas Metro Airport. |
Говорю же вам, кто-то пытается взломать диспетчерскую службу в городском аэропорте Техаса. |
Texas Rangers and U.S. Marshals are on their way. |
Рейнджеры Техаса и маршалы в пути. |
I don't know, we're tracing it from Texas. |
Не знаю, мы отслеживаем его с Техаса. |