Английский - русский
Перевод слова Texas
Вариант перевода Техаса

Примеры в контексте "Texas - Техаса"

Примеры: Texas - Техаса
And if found guilty by the power of Texas law, he won't live to see another sunrise. И если он будет объявлен виновным силой закона Техаса, следующий рассвет он уже не увидит.
In the immortal words of another great Texas governor, âBring... â Выражаясь бессмертными словами другого великого губернатора Техаса: "Принося..."
Did I miss anything on the way here, like Texas seceding? Я ничего не упустила по пути сюда, вроде отделения Техаса от США?
Remember ninth grade when Tommy Cavanaugh moved here from Texas? В 9-м классе Томми Кавано переехал сюда из Техаса.
Which one, Texas or New York? Какими именно, из Техаса или Нью-Йорка?
This was 1960, in Texas, in a town so small it probably has forgotten its own name by now. Это было в 1960-е, в маленьком городке Техаса, там уже и забыли, что у него есть название.
If they were from Texas, they'd had sense enough to carry water. Если бы они были из Техаса, они бы понимали, что с собой нужно брать воду.
Texas Court of Criminal Appeals ruled... that it was not a basis for a retrial. А уголовный апелляционный суд Техаса постановил, что не было... не было основания для пересмотра.
How about on the Texas side of things? А что насчёт помощи со стороны Техаса?
Well, Texas is over 5% of the vote. Голоса Техаса составляют более 5 от общего количества.
Because she's from Texas, and she mentioned she misses home. Потому что она из Техаса, и говорила, что скучает по дому.
Texas federal bank, 10:13 am Федеральный Банк Техаса, 10:13 утра.
From a girl in West Texas to world famous flight attendant Она была провинциальной девчушкой из Техаса и стала знаменитой на весь мир стюардессой,...
Lucille is from Texas, and she has never been to Kansas, so I figure we have to give her a steak. Люсиль из Техаса, и она никогда не бывала в Канзасе, так что я подумала, что мы должны предоставить ей такую возможность.
Would you agree that Barbarians are also coming from Texas and the West? Вы согласитесь, что варвары также приходят из Техаса и с Запада?
James Hent for West Texas, ladies and gentlemen! Джеймс Хент из Западного Техаса, леди и джентльмены!
Of course I need you against Texas, but not not at this price, no. Конечно, ты нужен мне против Техаса, но только на такой риск я не пойду.
Somebody from Texas or... well, from what we've gathered, it seems your brother was in a local drug deal gone bad. Кто то их Техаса, или... Судя по тому, что мы собрали, видимо твой брат был в плохо прошедшей местной сделке по продаже наркотиков.
Texas law requires that I inform you Of the probable gestational age of your pregnancy At the time that we plan to do the procedure. Закон Техаса требует, чтобы я проинформировал вас о возможном сроке беременности, в то время, как мы планируем процедуру.
Your honor, Texas law requires that the jury recommend death only in cases where they find that the defendant poses a threat of future dangerousness to society. Ваша честь, закон Техаса требует от присяжных использования смертной казни только в тех случаях, когда обвиняемый представляет дальнейшую угрозу обществу.
Okay, Nova-Pilsner Medical, manufacturer out of Texas, just reported a first generation cardiopulmonary machine stolen from their recycling plant two months ago. "Нова-Пилснер Медикал", производитель из Техаса, только что сообщил о том, что аппарат искусственного кровообращения первого поколения украли с их завода по переработке два месяца назад.
In 2011, a Super PAC was formed by Texas conservative groups to remove him and several other long-time incumbents from office. В 2011 году ряд консервативных групп Техаса сформировали так называемый Super PAC, чтобы удалить его и нескольких других конгрессменов, работающих в течение долгого времени.
In 1890, Colquitt campaigned in favor of the creation of the Railroad Commission of Texas and vigorously supported the election of Jim Hogg as governor. В 1890 году Колкуитт принял участие в кампании за создание железнодорожной комиссии Техаса и активно поддерживал кандидатуру Джеймса Хогга на пост губернатора штата.
Because this was the last conflict that led to the Mexican surrender, Pasadena and neighboring Deer Park have adopted the nickname "Birthplace of Texas". Поскольку это был последний конфликт, который привел к мексиканской капитуляции, Пасадена и соседний город Дир-Парк приняли прозвище «Родина Техаса».
Shortly after, Travis wrote an open letter pleading for reinforcements from "the people of Texas & All Americans in the World". Вскоре после этого Тревис, прося подкрепления, написал открытое письмо, адресованное «народу Техаса и всем американцам мира».