Investigations along the Texas coast show that approximately 4000 metric tons of oil or less than 1 percent was deposited there. |
Исследования на побережье Техаса показали, что на нём осело около 4000 тонн нефти, или около 1 % от общего выброса скважины. |
During the Texas secession convention in 1861, he was one of only eight delegates to vote against secession from the United States. |
В 1861 году, во время проведения съезда по отделению Техаса, Трокмортон был одним из всего лишь восьми делегатов, проголосовавших против выхода штата из состава США. |
One such former slave, Steve Watson, became the administrator of the sawmill of his former owner, Judge Dyer of Texas. |
Один из таких бывших рабов, Стив Уотсон, стал администратором лесопилки его бывшего владельца, судьи Дайера Техаса. |
In the history of Texas high school football, no team has won State and not made the playoffs the following year. |
В футбольной истории школьных команд Техаса ни одна команда не выигрывала Чемпионат Штата и не попадал при этом в плей-офф. |
I'm going to Salem and I don't care the Wicked Witch of West Texas thinks about it. |
Я еду в Салем, и мне плевать, что ты... или Злая Ведьма из Западного Техаса об этом думаете. |
You might be from Texas, but I'm from New Jersey. |
Ты, может, и из Техаса, но я из Нью-Джерси. |
The most intensive cotton production occurred in Georgia, Tennessee, Alabama, Arkansas and Mississippi, together with parts of Florida, Louisiana and Texas. |
Наиболее интенсивно хлопководство было развито в Джорджии, Алабаме, Миссисипи, а также в определённых районах Флориды, Луизианы и Техаса. |
He was elected in 1990 to the Texas Supreme Court, on which he served from 1991 until 1995. |
В 1990 году он был избран членом Верховного суда Техаса - на этой должности он проработал с 1990 по 1997 год. |
However, Collin - like other Texas counties - has one of the nation's highest property tax rates. |
Кроме того для Дентона так же как и для прочих округов Техаса характерны высокие налоги на собственность, одни из самых высоких в стране. |
Von Dohlen was born in Augusta, Georgia, and raised in Goliad, a small town in south Texas. |
Ленни родился в Огасте, штат Джорджия, и вырос в Голиаде, небольшом городке на юге Техаса. |
The Sherman Male and Female High School started accepting students during 1866, under the patronage of the North Texas Methodist Conference. |
В 1866 году под патронажем методистской конференции северного Техаса была открыта частная старшая школа Sherman Male and Female High School. |
August 18 Hurricane Alicia hits the Texas coast, killing 22 and causing over US$3.8 billion (2005 dollars) in damage. |
18 августа На побережье Техаса, обрушился ураган Алисия, погибло 22 человека, нанесён ущерб в 3,8 млрд долларов (в ценах 2005). |
The new fort became the first capital of Texas, and it was guarded by 6 cannon and a garrison of 100 soldiers. |
Форт был назначен первой столицей Техаса, его гарнизон состоял из 100 солдат, на вооружении которых было 6 пушек. |
She testified across the country in support of concealed handgun laws, and was elected to the Texas House of Representatives in 1996. |
Она агитировала по всей стране в поддержку закона о скрытном ношении короткоствольного оружия, и была избрана в Палату представителей Техаса в 1996 году. |
He endorsed Republican Presidential candidate Ron Paul in 2008 and played before one of Paul's speeches at the University of Texas. |
Он поддерживал кандидата в президенты от Республиканской партии Рона Пола в 2008 году и играл перед одним из выступлений Пола в университете Техаса. |
In the Spanish language, the term tejano is used to identify an individual from Texas, regardless of race or ethnic background. |
В испанском языке термин tejano может применяться по отношению к любому жителю Техаса независимо от его расы и этнической принадлежности. |
"He's from Texas," she says. |
"Он из Техаса", - сказала она. |
Texas' Greatest Athletes - A program covering those who are considered to be the best athletes (across all sports) that the school has produced. |
«Величайшие спортсмены Техаса» (англ. Texas' Greatest Athletes) - программа, рассказывающая о выпускниках школы, считающихся лучшими спортсменами (во всех видах спорта). |
And then went on, my next summer, to work under Dr. Basu at the UNT Health Center at Fort Worth, Texas. |
А следующим летом я начала работать под руководством доктора Басу в медицинском центре университета Северного Техаса в Форт-Уэрт, штат Техас. |
The drought in Texas at the time combined with strong winds from the Gulf of Mexico caused by Tropical Storm Lee helped fuel the fire. |
Засуха в Техасе и сильный ветер с Мексиканского залива, где в это время бушевал тропический шторм Ли, способствовали образованию самого разрушительного пожара за всю историю Техаса. |
The death toll continues to climb in the small West Texas town where a large methane leak caused a devastating explosion. |
Число жертв по прежнему продолжает расти в маленьком городке на западе Техаса в результате взрыва, вызванным утечкой метана. |
You started in Texas, right? |
Ты выехал из Техаса, так? |
You're from Texas, Mr. Beckwith? |
Ах, да, вы из Техаса, мистер Беквит? |
No, the one from Texas? junior? |
"нет, тот что из Техаса" Младший? |
I don't know about music and wine, and frankly any country not named Texas. |
Я ничего не знаю о музыке и вине, и, если честно, о других странах, кроме Техаса. |