Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Экзамен

Примеры в контексте "Test - Экзамен"

Примеры: Test - Экзамен
Is the aptitude test really the most important part? Разве здесь самое важное - экзамен?
I took an aptitude test for the army once. Я уже сдавал однажды такой экзамен.
The test score has been aligned to the levels defined in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). Новый экзамен HSK приведен в соответствие с принятой в Европе системой оценки уровней владения иностранным языком Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
Nearly. -Care for a test? Почти. -можно устроить тебе экзамен?
He put baking soda into dough belonging to his colleagues who were taking a test. Он подсыпал пищевой соды в муку своих товарищей, что тоже сдавали экзамен.
A new law came into effect on December 1, which obliges every migrant worker to pass a Russian language test. С 1 декабря вступил в силу закон, согласно которому каждый трудовой мигрант обязан будет сдавать экзамен на знание русского языка.
Well, the last test was before I lost my wife and my home, so I'm sure the next one will go much better. Ну последний экзамен был до того, как я потерял жену и дом так что я уверен, следующий тест пройдет намного лучше.
How do you know the Canadian test is easy? Откуда ты знаешь, что в Канаде экзамен простой?
Whether you take the test or not is still up to you. Тебе решать, проходить экзамен или нет.
ILEC («International Legal English Certificate») - an exam allowing to test your legal English. ILEC («International Legal English Certificate») - экзамен, позволяющий оценить знание английского языка в области юриспруденции.
The review, who cares about the test? Экзамен? Кого волнует этот экзамен?
He got 100% on his written test - first guy in history to do it - but he failed his personality examination. Он сдал письменный экзамен на 100%, это случилось впервые в истории, но завалил личностную проверку.
Am I passing the test or not? - Don't worry. Не надевайте эти шорты завтра на экзамен по вождению.
My road test is tomorrow and you haven't taught me anything. У меня завтра экзамен, а ты меня так ничему и не научил.
From the home we can all past the test Из дома мы все може пройти экзамен
If you do not come back from the bathroom you cannot pass the test. Если вы не вернетесь из туалета вы провалили экзамен.
That you were hurt and jealous that he passed the test and you didn't. Что тебе было больно и завидно, что он сдал экзамен, а ты нет.
After three or four years of training the apprentice takes a trade test which enables him to obtain a federal certificate of capacity. После 3-4 лет подготовки ученик сдает выпускной экзамен, позволяющий ему получить федеральное свидетельство о профессиональной подготовке.
The representative of Morocco, speaking in his capacity as Chairman of the Mid-term Review process, said that UNCTAD must now pass the test of relevance. ЗЗ. Представитель Марокко, выступая в качестве руководителя процесса Среднесрочного обзора, заявил, что в ближайшее время ЮНКТАД предстоит сдать важный экзамен.
Prior to being employed, prospective employees are given appropriate training and take a knowledge and physical preparedness test before a multi-disciplinary commission appointed by the Minister of Justice. До принятия на работу будущие сотрудники проходят соответствующую подготовку и сдают экзамен с целью проверки знаний и физической готовности перед межведомственной комиссией, учреждаемой министром юстиции.
An entry test in English was also introduced in April 2005 to validate the worker's linguistic, numerical and practical abilities. В апреле 2005 года был введен экзамен на английском языке для проверки языковых знаний, умения считать и практических навыков работника.
Freelance interpreters wishing to be included in the pool of experienced interpreters shared among duty stations must pass a difficult test and subsequently undergo a period of close performance monitoring. Внештатные устные переводчики, которые желают, чтобы их включили в группу опытных устных переводчиков, услугами которых пользуются различные места службы, должны сдать сложный экзамен, а затем пройти период строгого контроля за их работой.
Have we passed the test or have we been found wanting? Выдержали ли мы этот экзамен или нам еще чего-либо недостает?
Answer: The project was a kind of test to assess our standard, as a basis for the award of certificates. Ответ: Этот проект представлял собой своего рода экзамен для оценки уровня нашей подготовки, который должен был служить основанием для выдачи свидетельств.
Ten persons participated in the course and five have now passed the employment test and thus obtained employment. Занятия посещали десять человек, из которых пятеро к настоящему моменту сдали приемный экзамен и поступили на работу.