Английский - русский
Перевод слова Terror
Вариант перевода Террор

Примеры в контексте "Terror - Террор"

Примеры: Terror - Террор
Yes, but always for other reasons, always with terror never to kill terror. Да, но всегда по другим причинам, всегда с террором никогда - чтобы уничтожить террор.
Those who resort to terror in pursuit of their political objectives must never be permitted or encouraged to believe that unremitting terror will ultimately bring its reward in recognition and results. Никогда нельзя позволять, чтобы те, кто прибегают к террору для достижения своих политических целей, думали, что беспощадный террор в конечном итоге принесет им пользу в виде признания и результатов, или поощрять их к этому.
It is terror that causes hardship, not hardship that causes terror. Не тяжелое положение является причиной террора, а террор приводит к тяжелому положению.
The Republic of Yemen has condemned all forms of terror, be it terror committed by an individual, by a group or by a State. Республика Йемен осуждает все формы террора, будь то террор, совершенный отдельной личностью, группой людей или государством.
The very word terror is global. Само слово "террор" стало глобальным.
Violence and terror are incompatible with democratic processes. Насилие и террор несовместимы с демократическими процессами.
There can never be any justification for terror, no matter the motive - period. Террор не может быть оправдан ничем, независимо от его мотивов.
But sadly - tragically - what we received in return was terror. Но в ответ, к нашему великому сожалению, мы получили террор.
Those regions had degenerated into areas of lawlessness, where grave human rights violations and terror were a part of daily life. Эти области превратились в районы беззакония, где грубейшие нарушения прав человека и террор стали нормой каждодневной жизни.
For Ukraine, "terror" and "terrorism" are not just words. Для Украины «террор» и «терроризм» - это не просто слова.
Legitimate resistance against foreign occupation has become terror in their eyes. Законное сопротивление иностранной оккупации превратилось в их глазах в террор.
We cannot allow terror to threaten basic human rights to life and security. Мы не можем допустить, чтобы террор угрожал основным правам человека на жизнь и безопасность.
No one should be allowed to practice terror; the consequences are equally devastating. Никому не должно быть позволено чинить террор; последствия его в равной степени опустошительны.
Territorial expansion, accompanied by the influx of new settlers, can hardly be seen as a proportional response to terror. Территориальную экспансию, сопровождающуюся притоком новых поселенцев, едва ли можно рассматривать как соразмерную ответную реакцию на террор.
Those who committed the attacks do not represent a civilization or religion; they believe only in terror, violence and destruction. Те, кто совершил эти нападения, не представляют никакой цивилизации или религии; они верят лишь в террор, насилие и разрушение.
The universal condemnation of the arrogance and fascist mentality that conceives and implements such terror could not have been more justified. Всеобщее осуждение наглости и фашистского менталитета, который способен породить и осуществить подобный террор, было вполне оправданным.
Those who seek to justify terror in one form or another will have the effect of perpetuating it. Те, кто пытаются оправдать террор в той или иной форме, лишь увековечивают его.
The word "terror" does not describe an abstract dilemma for us. Слово «террор» для нас не абстрактная дилемма.
We know that terror can never win if people protect and preserve their fundamental security. Мы знаем, что террор не может победить, если люди защищают и поддерживают свою основополагающую безопасность.
As I have repeatedly said, there cannot be peace and terror. Как я уже неоднократно говорил, мир и террор не могут сосуществовать.
(a) Regime or government terror а) Террор, насаждаемый правящим режимом или правительством
Otherwise, he would soon mount another reign of terror in this nation. В противном случае он вскоре развязал бы новый террор в стране.
The international community must understand that terror will not stop on its own. Международное сообщество должно понять, что сам по себе террор не прекратится.
The extremists use terror to intimidate and indoctrinate. Экстремисты используют террор для запугивания и доктринерства.
A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror. Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.