To his family's summer house, at the lake, graduation night. |
Это летний дом его семьи, и это ночь окончания школы. |
What good is a field on a fine summer night |
Что хорошего в поле, в прекрасный летний вечер, |
When I was very young, I thought life would be Like one long and perfect summer day. |
Когда я была очень маленькой я действительно верила, что жизнь похожа на бесконечно длинный и солнечный летний день. |
And when he's not doing a build for other people, he's working on our summer place in Audresselles. |
Когда он не строит дома для других, он отстраивает наш летний домик в Одресселе. |
She said that he's either always away working or in Audresselles working on the summer home. |
Она сказала, он всегда в отъезде по работе или в Одресселе, отстраивает летний домик. |
Because spring is hoedown season, and then you get right into summer stock, so... |
Потому что весна - это сезон народных танцев, а потом начинается летний сбор запасов, так что... |
It was a three-week summer fling, you know? |
Это был летний роман, длившийся З недели. |
It was estimated that 1,000 of them travelled around Flanders every year, mostly in spring and summer. |
По оценочным данным, по территории Фландрии ежегодно проходит порядка тысячи таких семей, главным образом в весенний и летний периоды. |
In order to find summer jobs for minors, contacts are maintained with employers in the trade and service sectors. |
В летний период в целях организации занятости и трудоустройства несовершеннолетних ведется работа с работодателями, осуществляющими свою деятельность в сфере торговли и обслуживания. |
Government departments, supported by a Diversity Advisory Committee and human resource staff, implement action plans to recruit designated group members and to improve summer employment opportunities for diversity students. |
Правительственные департаменты при поддержке Консультативного комитета по вопросам многообразия и сотрудников кадровой службы осуществляют планы действий по найму представителей целевых групп и расширению возможностей занятости в летний период для учащихся из числа таких групп. |
Our hotel has 120 beds, summer swimming pool, fully equipped conference rooms to work with Internet access, in which classes are held. |
Наш отель имеет 120 мест, летний бассейн, полностью оборудованный конференц-залы для работы с доступом к Интернету, в котором проводятся занятия. |
All premises of the church are also located on the same axis: a door from a covered porch, a refectory hall type, a summer temple. |
Все помещения церкви также расположены на одной оси: дверь из крытой паперти, трапезная зального типа, летний храм. |
The old settlements of Mostir and Nastane are now largely abandoned, except for restaurants and other tourist facilities in the summer season. |
Древние населенные пункты Мостир (Mostir) и Настане (Nastane) сейчас в значительной мере опустели, за исключением ресторанов и других туристических объектов в летний сезон. |
Some companies assist with such events, for example General Motors' Saturn division in Tennessee organized an annual summer picnic for thousands of customers. |
Некоторые компании организовывают специальные мероприятия для этого, так Saturn, подразделение General Motors, организовывает в Теннесси ежегодный летний пикник для тысяч покупателей. |
Citing their childhood, they wanted to incorporate summer vacations, a time when the two would go out and do something constructive. |
Приводя мультсериал к детству, они захотели включить летний отпуск, время, когда двое должны выходит в двор и делать что-то конструктивоное. |
Where are you going to spend your summer holidays? |
Где Вы собираетесь провести летний отдых? |
However, in the summer, Kasparov left the club by going to loan in Ulisses. |
Однако в летний период Каспаров покинул клуб, перейдя в аренду в «Улисс». |
When asked about a possible release date, Byford said: We're looking at maybe at a summer release. |
Когда его спросили о возможной дате релиза, Байфорд сказал: «Мы ожидаем, может быть, летний релиз. |
Special fabric will reliably protect against wind and cold weather, however, the stroller can be easily transformed into the summer option. |
Специальная ткань надежно защищает от ветра и суровой погоды, однако коляска легко трансформируется и в летний вариант. |
Where are you going on vacation this summer? |
Где Вы планируете провести летний отпуск? |
The hotel also invite you to Kurpiowska Inns, summer swimming pool and sports facilities (soccer field, basketball, volleyball, beach ball). |
Отель также предложит вам Kurpiowska Inns, летний бассейн и спортивные сооружения (футбольные поля, баскетбол, волейбол, пляжный мяч). |
Dear, Customers, The department of production of wooden windows and doors will be closed for summer holidays from the 12th till 25th of July. |
Уважаемые, клиенты, наш отдел производства деревянных окон и дверей будет закрыт на летний отпуск 12 по 25 июля. |
Bansko is not only the most contemporary ski resort in Bulgaria, but also a summer tourist center offering a great variety of entertainment and sports. |
Банско - самый современный горнолыжный курорт Болгарии и летний туристический центр, предлагающий большое разнообразие в развлечениях и видах спорта. |
These observations indicate Triton is approaching an unusually warm summer season that happens only once every few hundred years. |
Таким образом, учёные выяснили, что на Тритоне наступает необычно тёплый летний сезон, который бывает лишь раз в несколько сотен лет. |
They lived in the Berlin area, also having a summer house in Caputh in nearby Potsdam. |
Они жили в Берлине, также у них был летний домик в городке Капут, Бранденбург, вблизи Потсдама. |