| Smashed mango and summer blush peach. | Пьянящий манго и зрелый летний персик. |
| His summer palace, where we can meet as nomads on Mongol soil. | Его летний дворец, где мы сможем встретиться как кочевники на монгольской земле. |
| It's a normal house in the summer with geraniums. | Это нормальный летний дом с геранью. |
| Neither the summer heat, nor the winter cold... | Летний зной, зимний холод нимало... |
| My head is her summer house. | Моя голова - это ее летний домик. |
| Then, bottlenecks in transport and distribution exacerbated the supply problem, despite a very good summer harvest in 1995. | Кроме того, несмотря на очень хороший летний урожай в 1995 году, недостатки в работе транспорта и системы распределения усугубили проблему с предложением. |
| Detailed descriptions of the fighting during the spring and summer periods were given in my previous reports to the General Assembly and the Security Council. | Подробное описание боевых действий в весенний и летний периоды приводится в моих предыдущих докладах Генеральной Ассамблее и Совету Безопасности. |
| Sydney Sussex College, Cambridge, United Kingdom, 1972 (summer course). | Сидней Сассекс Колледж, Кембридж (Соединенное Королевство), 1972 год (летний курс). |
| We will now begin our brief summer recess, during which the presidency remains at your disposal. | Сейчас у нас начнется краткий летний перерыв, в ходе которого Председатель остается в вашем распоряжении. |
| For the past two years, the department has offered a summer symposium on race relations. | В течение прошедших двух лет министерство организовывало летний симпозиум по вопросу межрасовых отношений. |
| 1973 London School of Economics; summer course in Legal Language. | Лондонская школа экономики: летний курс по юридической терминологии. |
| Reductions in nitrogen oxides and volatile organic compounds (VOCs) have successfully reduced peak ozone ("summer smog") levels. | Сокращение уровней выбросов окислов азота и летучих органических соединений (ЛОС) позволило успешно сократить пиковое содержание озона ("летний смог"). |
| If this decline continues, the Arctic may be free of summer sea ice as soon as 2040. | При сохранении этой тенденции уже в 2040 году в летний период Арктика будет лишена ледяного покрова. |
| Currently, the water flow was increasing significantly during summer, bringing with it a serious risk of floods. | В летний период сейчас значительно увеличивается объем водостока, что чревато риском серьезных паводков. |
| The yoghurt bacteria turns the milk into their most nutritious summer food. | Молочнокислые бактерии превращают молоко в самый питательный летний напиток. |
| The effects were mainly seen in areas with higher mean of maximum daily external temperature in the summer. | Воздействие наблюдалось главным образом в районах с более высокими средними значениями суточных максимумов температуры воздуха в летний период. |
| In late 2007, researchers proposed that the Arctic summer may be ice free by 2013. | В конце 2007 года исследователи выдвинули предположение о том, что Арктика может быть свободной от льда в летний период к 2013 году. |
| Through the YES, approximately 14 departments and agencies offer subsidies to employers to encourage development of summer placement and internship opportunities for youth throughout the year. | В рамках СЗМ примерно 14 ведомств и учреждений предлагают работодателям субсидии для стимулирования трудоустройства молодежи в летний период и создания возможностей для стажировки молодых трудящихся на протяжении всего года. |
| This summer will also see an increase in the number of international forces in Afghanistan. | В предстоящий летний период численность международных сил в Афганистане возрастет. |
| Almost all the rainfall occurs during summer from October to April. | Почти все осадки выпадают в летний период, с октября по апрель. |
| Well, technically it's somebody's summer home. | Ну, технически, это летний домик. |
| All right. It's a warm summer evening in ancient Greece... | Это был теплый летний вечер в древней Греции... |
| My parents would rent a summer house there. | Мои родители арендовали там летний дом. |
| The only thing he left was my summer suit with the lightning bolt on the back. | Единственное, что оставили, это мой летний костюм с рисунком молнии на спине. |
| She has a summer house near Sandhamn and a motorboat. | У нее есть летний домик под Сандхамом и моторная лодка. |