Английский - русский
Перевод слова Summer
Вариант перевода Летний

Примеры в контексте "Summer - Летний"

Примеры: Summer - Летний
This is the summer house we had in Pekahoe. Это наш летний дом в Пекахоу.
No, we have a summer house here. Нет, у нас летний дом здесь.
I've got a summer cottage on Harö. У меня летний домик в Аро.
She's joining me at the end of the summer term, when she moves to Causton. Приедет ко мне когда кончится летний семестр, сразу приедет в Костон.
We could rent the summer house we had before. Можно арендовать, как раньше, летний домик.
I only ask you to make an effort and try to imagine how it looks like in a summer day. Я только прошу Вас сделать усилие и попытаться представить себе, как это выглядит в летний день.
Sir Gregory is giving a summer ball, next Saturday. В следующую субботу сэр Грегори устраивает летний бал.
I wonder if you are getting sick on this summer day. Удивительно, как ты заболел в летний день.
I am building summer house by lake in Poland. Я строю летний дом у озера в Польше.
In the morning, she leaves for the summer palace. Завтра утром уедет в летний дворец.
That summer palace was built for my mother. Летний дворец построили для моей матери.
Shaving-cream on your skin... warm summer rain, Пена для бритья на твоей коже... теплый летний дождь,
Now, round about this time, a lot of people are starting to think about going on summer holidays. Кстати, примерно сейчас многие начинают задумываться... о поездке в летний отпуск.
The park also previously had a musical shell, a summer theater for 1000 spectators, "Green" summer cinema for 2,200 seats, a dance floor, a restaurant, parachute tower (existed until 1970), reading, chess and checkers pavilions. В парке также ранее находились музыкальная раковина, летний театр на 1000 зрителей, летний кинотеатр «Зелёный» на 2200 мест, танцевальная площадка, ресторан, парашютная вышка (существовала до 1970-х годов), читальный и шахматно-шашечный павильоны.
Baseball game is on and my summer has officially begun. Матч по бейсболу начался, а значит, мой летний сезон официально открыт.
Where did you go on your summer vacation? Как ты провёл свой летний отпуск?
The Teachers Union for instance, organizes an annual summer training workshop for all its trade union leaders and organizers, many of whom are women. Союз учителей, например, организует ежегодный летний учебный семинар для всех своих профсоюзных руководителей и организаторов, многие из которых являются женщинами.
I even tried to go to summer stock auditions last year, but, of course, my father wouldn't let me. В прошлом году я уже хотел пойти на пробы в летний театр, но отец меня не пустил.
Some come to our summer house with us, others stay behind and keep this house ready for our return. Некоторые переезжают с нами в наш летний дом. другие остаются здесь, чтобы все приготовить к нашему приезду.
I'm not saying I'd like to build a summer home here... but the trees are actually quite lovely. Ну, я ведь не говорю, что хотел бы построить здесь летний домик.
This is a hospital, not a summer retreat. Это больница, а не летний лагерь
And one summer day she took me back to her home, - and I met her family. И в один летний день она забрала меня к себе домой, и я встретилась с её семьёй.
Will you visit your summer home before the chill? Вы посетите свой летний дом до холодов?
"Uncle Niknak's summer wardrobe." "Летний гардероб дяди Никнэка"...
Jesse's parents gave him permission to use their summer house on the lake? Родители Джесси разрешили использовать их летний домик на озере?