Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистическими данными

Примеры в контексте "Statistics - Статистическими данными"

Примеры: Statistics - Статистическими данными
(c) Triptychs containing statistics on the education system (1995); с) буклеты со статистическими данными по системе образования (1995 год);
The Ministry of Health has no detailed statistics on deaths or complications resulting from abortions, nor on abortions performed in private clinics. Министерство здравоохранения не располагает точными статистическими данными об уровне смертности или случаях послеоперационных осложнений после производства аборта, как нет и статистики об абортах в частных клиниках.
That domestic violence is a major issue in Albania is indirectly confirmed by the statistics of women's participation in crime. Тот факт, что в Албании бытовое насилие - крупная проблема, косвенно подтверждается статистическими данными о преступлениях, совершенных женщинами.
We are, however, gravely concerned by the antenatal statistics, and have been vigilant ever since our liberation 12 years ago. Однако мы серьезно обеспокоены статистическими данными, полученными в результате обследований женщин в дородовый период, и мы не прекращаем проявлять бдительность с момента провозглашения свободы в нашей стране 12 лет тому назад.
Annual collection of statistics on international migration flows (joint data collection of Eurostat, ECE, UNSD, Council of Europe and ILO). Ежегодный обмен статистическими данными о потоках международной миграции (совместный бор данных Евростатом, ЕЭК, СОООН, Советом Европы и МОТ).
The report on the statistics relating to the previous session of the Commission on Human Rights is a useful document and its presentation by the secretariat should continue. Доклад со статистическими данными о предыдущих сессиях Комиссии по правам человека является полезным инструментом, и его представление секретариатом должно быть продолжено.
Austria cannot provide information on damages resulting from activities dangerous to the environment because it does not have statistics or studies about it. Австрия не может представить информацию об ущербе, причиненном деятельностью, представляющей опасность для окружающей среды, поскольку она не располагает соответствующими статистическими данными и исследованиями по этому вопросу.
This spatial database was then combined with the agricultural statistics to obtain an assessment of the location, type and yield of 23 crops across Europe. Эта база пространственных данных была затем объединена с сельскохозяйственными статистическими данными с целью получения оценки местоположения, типа и урожайности 23 сельскохозяйственных культур в Европе.
Its report that day, together with the statistics provided, should be considered a prelude to the Government's next periodic report. Представленный в этот день доклад государства-участника вместе со статистическими данными следует рассматривать в качестве прелюдии к следующему периодическому докладу правительства.
The handbook explains the interrelationships between each of these statistics and recommends their compilation to be carried out on the basis of one conceptual framework. В руководстве объясняется связь между этими статистическими данными и рекомендуется собирать их на основе единой методологической концепции.
That response would, however, be more concrete, if backed up by statistics. Этот ответ был бы, однако, более конкретным, если бы он был подкреплен статистическими данными.
Promote compliance with the acquis communautaire and, as by-product, enhance comparability with EU statistics; содействовать обеспечению соответствия с достижениями Сообщества, а соответственно, и укреплять сопоставимость со статистическими данными ЕС;
Still another difficulty stemmed from the statistics, which dated to the end of 1998, and which were not as recent as might be expected. Еще одна трудность связана со статистическими данными, которые представлены на конец 1998 года и не являются новыми, как можно было бы ожидать.
Eurostat's clients are all users of Community transport statistics, but its work programme and priorities aim at supporting the Commission's transport policies. Все клиенты Евростата пользуются статистическими данными по транспорту Сообщества, однако программа его работы и приоритеты нацелены на обеспечение поддержки политики Комиссии в области транспорта.
The majority of the Working Party considered that the arguments were not convincing in terms of improved safety, and were furthermore not backed by statistics. Большинство членов Рабочей группы сочли, что доводы в пользу повышения уровня безопасности являются неубедительными и к тому же не подкрепляются статистическими данными.
A review of the statistics on asylum decisions would allow conclusions to be drawn as to which countries were regarded safe under the Aliens Act. Ознакомление со статистическими данными по решениям о предоставлении убежища позволит сделать выводы о том, какие страны следует рассматривать как безопасные в соответствии с Законом об иностранцах.
Mr. WIERUSZEWSKI (Country Rapporteur) said that the section of the report dealing with gender equality was long and detailed, with many statistics. Г-н ВИРУШЕВСКИЙ (Докладчик по стране) говорит, что этот раздел доклада о гендерном равенстве является длинным и подробным со многими статистическими данными.
To be able to interpret the figures, they should be related to population statistics, which should be provided as well. Чтобы можно было интерпретировать эти количественные показатели, они должны быть соотнесены с демографическими статистическими данными, которые также необходимо представлять.
Summary information on case-related statistics, including the breakdown of the number of persons indicted, acquitted, sentenced, referred and those under proceedings is provided in sections III and IV below. Краткая информация со статистическими данными по делам, в том числе с разбивкой по числу лиц, обвиненных, оправданных, осужденных, переданных в национальные суды, и тех, дела которых еще рассматриваются, приводится в разделах III и IV ниже.
The delegation did not have any statistics on hate crimes, but could include them in the fifth periodic report. Делегация не располагает статистическими данными о количестве преступлений, совершенных на почве ненависти, но она может включить их в пятый доклад.
Equality is also guaranteed by law in the areas of access to work, to wages and promotion, as will be illustrated below with statistics. Таким образом, закон обеспечивает равенство в том, что касается поиска работы, зарплаты и продвижения по службе, что будет подтверждено далее в тексте доклада статистическими данными.
This qualitative assessment of the education of girls and literacy training of women is supported by the following statistics: Эту качественную оценку обучения девушек и ликвидации неграмотности среди женщин можно проиллюстрировать следующими статистическими данными:
[Report of the Secretary-General on statistics on the composition of the General Service and related categories] [Доклад Генерального секретаря со статистическими данными о составе персонала категории общего обслуживания и смежных категорий]
According to statistics for the period 1999-2001, 122 officials received convictions under the said articles of the Criminal Code in the Republic of Azerbaijan. В соответствии со статистическими данными за период с 1999 года по 2001 год по вышеуказанным статьям Уголовного кодекса в Азербайджанской Республике было осуждено 122 должностных лица.
Compared to 1998 statistics on foreign mission, there is a slight improvement in women's participation particularly on the level of the First and Second Secretaries. По сравнению со статистическими данными о составе зарубежных представительств за 1998 год наблюдается небольшое улучшение в отношении представленности женщин, особенно на уровне первых и вторых секретарей.