Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Франции

Примеры в контексте "Spain - Франции"

Примеры: Spain - Франции
Meanwhile, in the eurozone, Italy and Spain are now at risk of losing market access, with financial pressures now mounting on France, too. Тем временем в еврозоне Италия и Испания рискуют потерять доступ к рынкам. Также усиливаются финансовые затруднения Франции.
They see new players (say, Spain) rising to shape EU policy, particularly foreign policy, and sense that their traditional leadership is being challenged. Наоборот, руководители Франции и Германии сейчас более серьезно реагируют на непредсказуемость развития нового европейского порядка.
I bet there are lots of wanted types laying low in Spain, Italy, France. Но в нем столько разыскиваемых полицией, залегших на дно в Испании, Италии, Франции.
In France and Spain, this same Celebi was available through various retailers from February 1 through March 3, 2011. Во Франции и Испании Селеби раздавалась в различных розничных сетях с 1 февраля по 3 марта 2011 года.
In the absence of French assistance, Odoardo was convinced by Pope Urban VIII to sign a treaty of peace with Spain in 1637. Ввиду отсутствия помощи со стороны Франции, Одоардо при посредничестве папы Урбана VIII заключил в 1637 году с испанцами мир.
Laura and her husband did decades of political work together, translating Marx's work into French, and spreading Marxism in France and Spain. В течение нескольких десятилетий Лаура вместе с Полем переводили работы Маркса на французский язык, распространяли марксизм во Франции и Испании.
In 1539, Francis invited Charles-who faced a rebellion in the Low Countries-to travel through France on his way north from Spain. В 1539 году Франциск пригласил Карла - которому пришлось столкнуться с восстанием в Нидерландах - проехать из Испании через территорию Франции.
Due to playing in Spain, Griezmann went unnoticed by several France youth international coaches. Из-за игры в Испании Гризманн долгое время оставался вне поля зрения тренеров молодёжной сборной Франции.
A Eurostat publication estimated that 122,385 French citizens live in Spain and 128,000 Spanish citizens live in France, while it is also estimated that 144,039 people in France were born in Spain. По данным Евростата в Испании проживает 122385 французов, а во Франции живёт 128000 граждан Испании.
With France no longer a threat to Spain's North American interests, the Spanish monarchy commissioned the Marquis de Rubi to inspect all of the presidios on the northern frontier of New Spain and make recommendations for the future. С избавлением от угрозы со стороны Франции, испанская монархия посылает на северные границы маркиза де-Руби для инспекции всех пресидио на северных рубежах Новой Испании и выработки новых рекомендаций на будущее.
In order to accommodate the concerns of other delegations and ensure the right of enforcement, Spain informed the Subcommittee of its intention to submit those systems to MSC. После того как в декабре 1999 года у западного побережья Франции затонул танкер «Эрика» и произошел разлив нефти, премьер-министр Франции объявил 15 февраля 2000 года о серии инициатив, направленных на повышение безопасности морских перевозок.
On a side note, there is surprising degree of similarity in the earliest rock art found all the way from France and Spain to Indonesia and Australia. Замечу также, что на удивление сильно схожи между собой ранние рисунки, найденные в пещерах от Франции и Испании до Индонезии и Австралии.
Working with educators from these countries has kept Bayti informed as to the extent to which Moroccan children are living on the streets in France and Spain. Работа с воспитателями из других стран позволяет Бейти получить представление о том, какой процент бездомных во Франции и Испании составляют марокканские дети.
Additionally, Spain received production transfers of 3,256.7 ODP tonnes from France and the United Kingdom. Кроме того, Испания получила переданное разрешение на производство в объеме 3256,7 тонны ОРС от Франции и Соединенного Королевства.
Severe to moderate droughts in mid-2005 affected Austria, the Balkan countries, France, Hungary, Italy, Portugal and Spain, leading to important agricultural losses. Сильная и умеренная засуха, установившаяся в середине 2005 года в Австрии, странах Балканского полуострова, Венгрии, Испании, Италии, Португалии и Франции, обернулась большими убытками для сельского хозяйства.
Philip vigorously tried to excise Protestantism from Spain, holding innumerable campaigns to eliminate Lutheran and Calvinist literature from the country, hoping to avoid the chaos taking place in France. Филипп решительно пресекал любые попытки развития протестантизма на подконтрольных Испании территориях, проводил неисчислимые мероприятия по запрету и уничтожению лютеранской и кальвинистской литературы в стране, надеясь избежать хаоса, который в то время имел место быть во Франции.
Under the terms of a secret convention Spain had to pay 72 million francs annually to France until it declared war on Britain. В соответствии с условиями тайной конвенции Испания должна была ежегодно платить 72 млн франков Франции до тех пор, пока она не объявит войну Великобритании.
Germany did not have a real-estate bubble that threatened to burst, as did Great Britain, Ireland, Spain, and France. В Германии не наблюдался «эффект пузыря» в недвижимости, который мог бы лопнуть, как это было в Великобритании, Ирландии, Испании и Франции.
Its educational programme is typified by its annual summer school, which has taken place in centres in Austria, Luxembourg, Norway, Portugal, France and Spain. Типичными примерами образовательной программы ЕФГК являются ее ежегодные "летние школы" - учебные курсы, которые проводятся в ее центрах в Австрии, Люксембурге, Норвегии, Португалии, Франции и Испании.
Regions with significant worsening are located mainly in Spain, Italy and France, but parts of Norway and central Europe are also affected. Районы, где состояние кроны ухудшилось существенно, находятся главным образом в Испании, Италии и Франции, однако аналогичные тенденции также наблюдаются и в некоторых районах Норвегии и центральной Европы.
The funds - modeled after similar funds in France and Spain - would be designed to cover the biggest, once-in-fifty-years catastrophes. Фонды - созданные по принципу подобных фондов во Франции и Испании - будут предназначены для страхования самых крупных катастроф, которые случаются "раз в пятьдесят лет".
Canada, France, Italy, Netherlands, Portugal, Spain, United Kingdom and United States Члены Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК), за исключением: Канады, Франции, Италии, Нидерландов, Португалии, Испании, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов
However, his descendants in France (and, later, in Spain) continued to use the title under the name 'Candale' (or 'Candal'). Однако его потомки во Франции (в позднее и в Испании) продолжали пользоваться титулом по названием «Кандаль».
Rising tensions in 1869 about the possible candidacy of Prince Leopold von Hohenzollern-Sigmaringen to the throne of Spain caused a rise in the scale of animosity between France and Germany. Рост напряжения в 1869 году по поводу возможной кандидатуры Леопольда Гогенцоллерна-Зигмарингена на трон Испании, вызвало повышение враждебности Франции к Пруссии.
It includes the southern half of France and the northern strip of Spain looking at the Bay of Biscay (known as Cantabrian Sea in Spanish, hence the name). Включает южную половину Франции и северную полосу Испании у Бискайского залива (известного как Кантабрийское море, отсюда и название региона).