Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Франции

Примеры в контексте "Spain - Франции"

Примеры: Spain - Франции
(c) Develop more widely land use planning, and protect the coastline through building restrictions (for example, legislation in France, Spain, Denmark and Egypt forbids building within a defined distance from the coast); с) более широко развивать планирование землепользования и обеспечивать защиту прибрежных районов путем введения ограничений на строительство (например, во Франции, Испании, Дании и Египте существуют законы, запрещающие строительство зданий ближе установленного расстояния от береговой линии);
24 May: extension of the corridor to Spain on the one hand (Barcelona and Valencia) and to France on the other (Marseille); 24 мая: расширение коридора, с одной стороны, за счет Испании (Барселоны и Валенсия), а с другой - за счет Франции (Марсель);
Welcoming the initiative launched by the Presidents of Brazil, Chile and France and the Prime Minister of Spain, with the support of the Secretary-General, to convene in New York, on 20 September 2004, a meeting of world leaders for action against hunger and poverty, приветствуя инициативу президентов Бразилии, Чили и Франции и премьер-министра Испании, поддержанную Генеральным секретарем, проведения в Нью-Йорке 20 сентября 2004 года встречи руководителей стран мира, посвященной борьбе с голодом и нищетой,
Welcoming the Summit of World Leaders for Action against Hunger and Poverty of 20 September 2004, convened in New York by the Presidents of Brazil, Chile and France and the Prime Minister of Spain with the support of the Secretary-General, с удовлетворением отмечая состоявшийся 20 сентября 2004 года Саммит руководителей стран мира, посвященный мерам по борьбе с голодом и нищетой и созванный в Нью-Йорке президентами Бразилии, Франции, Чили и председателем правительства Испании при поддержке Генерального секретаря,
The training session was attended by representatives of 18 Latin American and Caribbean countries and benefited from the participation of senior judges and prosecutors from other countries, including France, Italy, Spain and the United States; В курсе подготовки приняли участие представители 18 стран Латинской Америки и Карибского бассейна; своим опытом с ними поделились судьи и прокуроры высокого ранга из других стран, в том числе из Испании, Италии, Соединенных Штатов и Франции.
Participants in the Standing Police Capacity Induction seminar in the United Kingdom, from: Argentina, Belgium, France, Germany, Ghana, India, Nepal, Nigeria, Pakistan, Portugal, Serbia, Spain, Sweden and United States of America участников проведенного в Соединенном Королевстве вводного семинара для персонала постоянных полицейских компонентов из Аргентины, Бельгии, Ганы, Германии, Индии, Испании, Непала, Нигерии, Пакистана, Португалии, Сербии, Соединенных Штатов Америки, Франции и Швеции
The proportion of women among home workers range from 90-95 per cent in Germany, Greece, Ireland, Italy and the Netherlands, to 84 per cent in France, 75 per cent in Spain and 70 per cent in the United Kingdom. 4 Доля женщин среди надомных работниц составляет 90-95 процентов в Германии, Греции, Ирландии, Италии и Нидерландах, 84 процента во Франции, 75 процентов в Испании и 70 процентов в Соединенном Королевстве 4/.
Member of the Egyptian diplomatic missions in France, Italy, Albania and Spain and of the Permanent Missions to the United Nations in New York and Geneva from 1964 to 1985, where he was involved in human rights work Работник египетских дипломатических представительств во Франции, Италии, Албании, Испании и Постоянных представительств при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и Женеве с 1964 по 1985 год, где он занимался вопросами прав человека
Increases in emissions resulting from inventory recalculations (in particular for Australia, France and Germany) were offset by decreases in emissions in other countries (in particular for New Zealand, Spain and the United States of America) Увеличения выбросов в результате пересчета кадастра (в частности, для Австралии, Германии и Франции) были компенсированы сокращениями выбросов других стран (в частности, в Испании, Новой Зеландии и Соединенных Штатах Америки)
My Personal Envoy also held consultations with representatives of interested countries in New York and met with the authorities of Spain, the United States of America and France, in Cordoba, Washington and Paris on 17, 22 and 28-29 September respectively. Мой Личный посланник также провел консультации с представителями заинтересованных стран в Нью-Йорке и встретился с официальными представителями Испании, Соединенных Штатов Америки и Франции в Кордобе, Вашингтоне и Париже 17, 22 и
To England, France, and Spain Англии, Франции и Испании
The stadium was inaugurated on 28 January 1998 as it hosted a football match between France and Spain. Стадион открылся 28 января 1998 года товарищеским матчем сборных Франции и Испании.
AEFMP: project aimed at harmonizing the air transport systems of Algeria, Spain, France, Morocco and Portugal, by using the first generation of satellite navigation systems (EGNOS); the project would be managed jointly by Spain and Morocco; АЕФМП: проект, направленный на согласование систем аэронавигации Алжира, Испании, Марокко, Португалии и Франции путем использования первого поколения спутниковых систем навигации (ЕГНОС); управление этим проектом должно осуществляться на совместной основе Испанией и Марокко;
By the Basle Treaty signed between France and Spain in 1795, Spain handed over the eastern part of the island to France. В 1795 году в соответствии с условиями Базельского мирного договора между Испанией и Францией Испания уступила Франции восточную часть острова.
GM Gabriel Sargissian took the title of the vice-champion of Spain in the composition of "Linex-Magic" in the club championship of Spain. Сопредседатели Минской группы ОБСЕ седьмого сентября посетят Баку, сказал Trend по телефону сопредседатель от Франции Бернар Фасье.
In the first decades of the sixteenth century, the eastern Lario was close to the armies involved in the dispute between France and Spain. В первой половине XVI века, восточный Ларио находился рядом с полями сражений армий воющих между собой Испании и Франции.
Spain was facing the combined forces of the Dutch Republic, England and France and had known nothing but defeats since 1590. Испания столкнулась с объединенными силами Голландской республики, Англии и Франции и терпела удар за ударом начиная с 1590 года.
The match-winning goal against Spain assured France's progression to the semi-finals, where they lost to England. Победный гол в матче против Испании принёс выход Франции в полуфинал, где они проиграли сборной Англии.
It mainly was important within individualist anarchist circles in Spain, France and Portugal. Главным образом данные идеи получили распространение в кругах анархо-индивидуалистов в Испании, Франции и Португалии.
Dmytruk was led south through German-occupied France towards the escape route through the Pyrenees into Spain. Дмитрука вели на юг по оккупированной немцами Франции, где по специальному маршруту можно было перейти через Пиренеи в Испанию.
∙ Drodz & Janousek v. France and Spain. Дродж и Янушек против Франции и Испании.
France and Spain developed absolute monarchies reliant on high taxes and state-backed monopolies, leading to economic decline. Во Франции и Испании произошёл переход к абсолютной монархии, которая была связана с высокими налогами и государственной монополией в экономической сфере, что привело к рецессии.
Spain did not enter into the war until 1779, when it entered the war as an ally of France pursuant to the secret Treaty of Aranjuez. Испания не вступала в войну до 1779 года, когда выступила на стороне Франции в соответствии с секретным Аранхуэсским договором.
By the Treaty of Nijmegen of 1678, Spain had relinquished Cambrai, which has remained as a part of France, to this day. По Нимвегенскому договору 1678 года Испания отказалась от прав на Камбре, и с тех пор он принадлежит Франции.
Sultan Yusef's reign, from 1912 to 1927, was turbulent and marked with frequent uprisings against Spain and France. Правление султана Юсефа (1912-1927 годы) было бурным и отмечено частыми восстаниями против Испании и Франции.