The Mission has also established a project management group to oversee the whole project cycle, including coordination among the stakeholders and solving project implementation challenges. |
Миссия также создала группу управления проектами для отслеживания всего проектного цикла, включая координацию действий между заинтересованными сторонами и решение задач по реализации проектов. |
Clarifying task targets, and solving the housing problems of low-income families |
Уточнение целевых задач и решение жилищных проблем семей с низким уровнем дохода |
GHIR stated that solving this conflict of rights by means of criminal law was problematic, as it stigmatized parents for a religiously motivated decision of conscience. |
ГИПЧ заявил, что решение этого конфликта прав с помощью уголовного права является проблематичным, так как это стигматизирует родителей из-за религиозно мотивированного решения. |
Well, eventually, solving the equations became more important than class, and soon, he just left and didn't come back. |
В итоге, решение уравнений стало важнее занятий, и вскоре он ушёл и не вернулся. |
So, so far, collectively all the World of Warcraft gamers have spent 5.93 million years solving the virtual problems of Azeroth. |
Так далеко от реальности, что совместно все игроки Мира Варкрафта уже потратили 5,93 миллиона лет на решение виртуальных проблем Азерота. |
How much of the money is going into concrete and boosting consumption, not into solving the really profound problems we have to solve. |
Сколько денег вкладывается в бетон и в стимулирование потребления, а не в решение действительно глубоких проблем, которые нам необходимо решать. |
Where should we start on solving these problems? |
С чего начать решение этих проблем? |
Creative problem solving, working one-on-one - |
Творческое решение проблем, работа один на один... |
Integrated mission planning process; planning techniques; integration; and problem solving. |
Процесс комплексного планирования работы миссий, методы планирования, интеграция и решение проблем. |
In conclusion, they highlighted the importance of the Protocol as a major precedent for solving global environmental problems and sustaining life on earth. |
В заключение они подчеркнули значение Протокола в качестве первого основополагающего документа, направленного на решение глобальных природоохранных проблем и сохранение жизни на Земле. |
The regulatory, security and adjustment challenges facing these countries were well described and the contribution of ICT to solving these challenges was highlighted. |
В докладах хорошо изложены задачи, стоящие перед этими странами в области регулирования, обеспечения безопасности и принятия коррективных мер, при этом особое внимание уделяется вкладу ИКТ в решение этих задач. |
We support the creation of a standing committee to coordinate activities by the United Nations and regional organizations aimed at solving the most serious international problems. |
Поддерживаем учреждение Постоянного комитета, который координировал бы усилия ООН и региональных организаций, направленные на решение наиболее острых международных проблем. |
Whether you have enough time for this problem solving? |
У вас нету времени на решение этих проблем? |
The other area of cooperation is the exchange of experience, discussion and solving of actual questions and problems of the centres' activities. |
Другим направлением является организация обмена опытом, обсуждение и решение актуальных вопросов и проблем из жизни центров. |
Some public sector uses include development of leader engagement strategies, analysis of individual and group engagement and media use, and community-based problem solving. |
Использование анализа социальных сетей государственным сектором включает в себя развитие стратегий участия руководства, анализ индивидуального и группового участия, использование средств массовой информации и основанное на сообществах решение проблем. |
As with many previous The Legend of Zelda games, solving puzzles and clearing dungeons is a fundamental part of gameplay. |
Как и во многих предыдущих играх The Legend of Zelda, решение головоломок и прохождение подземелий остается фундаментальной частью игрового процесса. |
Primary, we are solving complex 3D problems by the FEM and BEM methods. |
основная область наших исследований это вычислительная математика. Преимущественно это решение краевых задач математической физики методами конечных (FEM) и граничных (BEM) элементов в трехмерном пространстве. |
Understanding legal problems and solving them with a strategic combination of legal, practical and communication skills makes possible the provision of legal services that meet our clients' changing needs. |
Полное понимание сути проблем наших клиентов и их решение посредством комбинирования юридических, практических и коммуникативных умений делает возможным предоставление правовых услуг, которые отвечали бы их меняющимся потребностям. |
Mr. Mackay (Belarus) said that the inclusive approach of United Nations global partnerships was specifically suited to solving issues of inequality, poverty and social and economic discrimination. |
Г-н Макей (Беларусь) говорит, что инклюзивный подход, используемый в рамках глобального партнерства Организации Объединенных Наций, способен обеспечить эффективное решение таких проблем, как неравенство, бедность и социальная и экономическая отчужденность. |
Unlike previous Arkham games, Arkham VR features no combat and instead focuses on solving puzzles to find clues that will advance the mystery. |
В отличие от предыдущих игр серии Arkham, Arkham VR не имеет никакого боя и вместо этого фокусируется на решении головоломок, чтобы найти подсказки, которые будут продвигать решение тайны. |
Each level has its own individual tasks which will also grant stickers: completing a chore, defeating a henchman and solving puzzles. |
В уровнях есть свои индивидуальные задачи, решая которые также разблокируют стикеры: завершение уровня, победа над прихвостнями Стервеллы и решение головоломок. |
Distributed solving of high dimensional systems of linear equations allows to reduce computing time, especially in cases when these matrices can not be kept in one computer's RAM. |
Распределенное решение систем линейных уравнений большой размерности дает возможность уменьшить время вычислений, особенно в случаях, когда эти матрицы невозможно хранить в оперативной памяти одного компьютера. |
Byerly's personal interests include reading mysteries and action-adventure books and solving advanced math problems, as well as playing basketball and video games. |
Личные интересы Хейдена включают чтение мистических и приключенческих книг и решение различных математических задач, также он играет в баскетбол и видеоигры. |
So, so far, collectively all the World of Warcraft gamers have spent 5.93 million years solving the virtual problems of Azeroth. |
Так далеко от реальности, что совместно все игроки Мира Варкрафта уже потратили 5,93 миллиона лет на решение виртуальных проблем Азерота. |
Where should we start on solving these problems? |
С чего начать решение этих проблем? |