Английский - русский
Перевод слова Solving
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Solving - Решение"

Примеры: Solving - Решение
Solving these problems is becoming the overriding ambition and the main goal and hope of the United Nations, as well as of mankind as a whole. Решение этих задач становится первоочередным чаянием, великой целью и надеждой Объединенных Наций и всего человечества в целом.
The hazards of EVs: Solving silence with sound Опасность ЭТС: решение проблемы бесшумности при помощи звуковой сигнализации
UNEP supported the "Solving the e-waste problem" initiative in delivering an "e-waste academy" training session in Accra from 25 to 29 June 2012. В поддержку инициативы "Решение проблемы электронных отходов" ЮНЕП организовала в Аккре 25-29 июня 2012 года учебное мероприятие под названием "Академия регулирования электронных отходов".
Solving the minority issues, together with more economic cooperation and new confidence-building measures, is the way to achieve lasting stability and prosperity in the region. Решение проблем меньшинств, наряду с налаживанием более активного экономического сотрудничества и принятием новых мер укрепления доверия, как раз и является путем к достижению прочной стабильности и процветания в регионе.
Solving water supply issues requires an integrated approach that takes into account the interests of different groups of water consumers and ensures sound use that respects environmental considerations. Решение задач водоснабжения требует комплексного подхода, учитывающего интересы различных групп потребителей воды, рациональное ее использование с учетом экологических аспектов.
The United Nations University hosts the secretariat of the "Solving the E-waste Problem" (StEP) initiative, a global consortium of more than 65 members (private companies, research institutes, government agencies, international organizations and non-governmental organizations) from all continents. Университет Организации Объединенных Наций является принимающим учреждением секретариата инициативы «Решение проблемы э-отходов» (СтЭП) - глобального консорциума более чем 65 членов (частных компаний, научно-исследовательских институтов, государственных учреждений, международных организаций и неправительственных организаций), представляющих все континенты.
Solving the managerial situation of both Projects as from 1 January 2014, when the assignment of the present Project Manager will terminate. решение вопросов управленческого характера в рамках обоих проектов до 1 января 2014 года, когда истекает срок пребывания нынешнего Управляющего проектами на его посту.
Solving them will require coordinated action at multiple levels (global, regional and national) by multiple partners (statistical agencies, funding agencies, international organizations, civil society and the private sector) and over different time horizons. Их решение потребует скоординированных действий на многосторонних уровнях (глобальном, региональном и национальном) многих партнеров (статистические агентства, финансовые учреждения и международные организации, гражданское общество и частный сектор) и в течение разных временных рамок.
Solving these problems requires a complex approach to forming long-term state policy, having as its purpose stimulating manufacturers to improve the quality of goods and services, and the involvement of all interested parties: public authorities, scientific and social circles, manufacturers and entrepreneurs, consumers. Решение этих проблем требует комплексного подхода к формированию целенаправленной долгосрочной государственной политики, стимулирующей производителя повышать качество товаров, работ и услуг и привлечения всех заинтересованных сторон: органов государственной власти, научных и общественных кругов, промышленников и предпринимателей, потребителей.
Solving the E-Waste Problem is a multi-stakeholder initiative coordinated by the United Nations University in partnership with UNEP, UNCTAD and UNIDO, in view of the need to foster societies capable of sustainably mitigating the environmental consequences resulting from the production, usage and disposal of ICT goods. «Решение проблемы электронных отходов» является многосторонней инициативой, реализация которой координируется университетом Организации Объединенных Наций во взаимодействии с ЮНЕП, ЮНКТАД и ЮНИДО с учетом необходимости содействия формированию общества, способного на устойчивой основе ослаблять экологические последствия, обусловленные производством, использованием и утилизацией продукции ИКТ.
Solving one problem simply creates another, and there is a risk that the once visible public workload of the Chambers is simply transformed into an invisible overloading of the amount of preparation that goes on behind the scenes. Решение одной проблемы просто порождает другую, и есть опасность того, что некогда всеми видимая публичная работа камер просто трансформируется в никому не видимую и огромную по объему подготовительную работу, которая будет вестись «за кулисами».
Solving the employment problem of persons with disabilities is the only way to ensure their and their families' involvement in the production life and improve their ability to live independently with enhanced quality of life. Решение проблемы занятости лиц с ограниченными возможностями является единственным способом обеспечить участие их самих и их семей в производственной жизни и повысить их способность жить самостоятельно с высоким качеством жизни.
UNEP carries out a global assessment on global metal flows and does work on decoupling under the International Panel for Sustainable Resource Management, UNU leads work on the "Solving the E-waste Problem" initiative. ЮНЕП проводит глобальную оценку глобальных потоков металлов и работу по отстыковке в рамках Международной группы по устойчивому ресурсопользованию, УООН возглавляет работу по инициативе "Решение проблемы электронных отходов".
Thank you for solving that problem. Спасибо за решение этой проблемы.
Problem solving is hunting. Решение проблемы есть охота.
Pieces solving a puzzle. Решение загадки по частям.
They were focused more on solving than discussing problems. Женщины направляют свои усилия, главным образом, не на обсуждение, а на решение проблем.
The proof of Baker's theorem contained such bounds, solving Gauss' class number problem for class number one in the process. Доказательство теоремы Бейкера содержало нахождение таких границ и решение проблемы числа классов Гаусса.
So what I'm really interested in is creative problem solving. Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.
For sustainable development to occur, there must be a fundamental reorientation of government policies and resources towards solving rural problems. Для достижения целей устойчивого развития необходимо коренным образом переориентировать государственную политику и ресурсы на решение проблем сельских районов.
The proposals for action that will receive the strongest support from many of the major groups are those directly aimed at solving this issue. Многие из основных групп поддержат прежде всего те практические предложения, которые непосредственно направлены на решение изложенной выше проблемы.
Comprehensive approach enables to solve a set of interconnected tasks which would be irrational solving separately. Комплексный подход - это решение целого ряда связанных между собой задач, которые по отдельности решать нерационально.
We assist our clients in solving their legal problems and together with our clients work for solutions which are supported by economic reason. Специалисты компании оказывают помощь в решении юридических вопросов и находят экономически выгодное решение для клиента.
The solution is usually obtained by solving the associated free-boundary problems (Stefan problems). Решение обычно получается решения ассоциированных задач со свободными границами (Стефан проблемы).
So what I'm really interested in is creative problem solving. Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.